DictionaryForumContacts

 wolfson

link 18.11.2020 23:23 
Subject: ready-to-eat
Дорогие знатоки, подскажите ещё варианты вышеупомянутой фразы на английском для немецкого, кроме tafel- или verzehrfertig.

 bundesmarina

link 18.11.2020 23:47 
Fertiggerichte

или обязательно прилагательное?

 bundesmarina

link 18.11.2020 23:50 
тут https://de.wikipedia.org/wiki/Convenience_Food всё многообразие

 wolfson

link 18.11.2020 23:55 
точно - про Fertiggericht совсем забыл. А поэлегантнее?

 bundesmarina

link 19.11.2020 0:14 
имхо, vorgefertigt норм.

поэлегантнее, наверное, hochverarbeitete Lebensmittel, но не каждый Fertiggericht будет таковым

 wolfson

link 19.11.2020 0:39 
конечно. как и не каждый verzehrfertig есть Fertiggericht.

 cnc

link 19.11.2020 6:41 
Eine weitere Variante: servierbereit

 Alex455

link 19.11.2020 7:37 
fertig zubereitet für Sie

Fix&Fertig Produkt

 Erdferkel

link 19.11.2020 8:32 

 Alex455

link 19.11.2020 9:51 
Нашел ещё красивые и элегантные (на мой взгляд) слова genußreif и genußfertig. Типа "готовый к употреблению (в пищу)". Не знаю точно, могут ли они быть эквивалентны заданному в теме английскому слову?

 Эсмеральда

link 19.11.2020 11:40 
Англ.-нем. словарь предлагает еще tischfertig, tafelfertig , essfertig

 Эсмеральда

link 19.11.2020 11:50 
И все же, в каком контексте...?

В духе нашего времени используется нередко и денглиш

 Erdferkel

link 19.11.2020 12:18 
genußreif относится к фруктам и к вину - готовность к употреблению (в пищу) здесь означает степень зрелости

не эквивалент

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo