DictionaryForumContacts

 interzone

link 12.10.2020 6:39 
Subject: Berauben an Stoß
Помгите перевести пожалуйста Berauben an Stoß 

в следующем контексте 

Die Maschine ist mit dem vorne angebrachten Hydraulikhammer zum Berauben an Stoß und zum Zerkleinern von Gesteinsbrocken bestimmt.

Речь идет от шахтной камнедробилке

 Erdferkel

link 12.10.2020 7:07 
Berauben - оборка (современный н/р горный словарь, М., 2003 г.)

судя по

"Maschinelles Berauben ist das flächendeckende systematische Bearbeiten von First- und Stoßflächen zur Beseitigung erkannter Ablösungen"

https://www.vks-kalisalz.de/fileadmin/user_upload/vks_kalisalz/downloads/VKS__Ankerleitlinie2016.pdf

Stoß здесь - боковая стенка выработки

как здесь:

"В ходе осмотра производится оборка отслоений породы со стенок и кровли выработки ."

https://sinref.ru/000_uchebniki/01701gornoe_delo/010_prohod_ochis_komb_1/018.htm

но я в горном деле не специалист

 Erdferkel

link 12.10.2020 7:26 
на всякий случай

http://www.miner-sailor.de/bergmannssprache.htm

 Эсмеральда

link 12.10.2020 13:00 
Berauben - плюсуюсь к ЭФ,  как вариант:  оборка (оформление)  бортов (горных выработок)

См. также в описаниях кровлеоборщиков (скейлеров)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo