DictionaryForumContacts

 foxnatascha

link 22.09.2020 15:36 
Subject: ООПТРТЗИиКЗИнСГТ
Орган проверки цифровой подписи в справке о несудимости.

Что это? Точнее, как этот зверь расшифровывается?

 HolSwd

link 22.09.2020 16:19 
https://xn--b1aew.xn--p1ai/mvd/structure1/Departamenti/Departament_informacionnih_tehnologij_sv/s

Нижний четырехугольник в "Управление защиты информации" (4-ая колонка)

 HolSwd

link 22.09.2020 16:29 
Только сейчас удалось разобрать:

Отдел организация противодействия техническим разведкам, технической защиты информации и криптографической защиты информации, не содержащей государственную тайну

Viel Spaß beim Übersetzen;)

 Erdferkel

link 22.09.2020 20:26 
совсем авторы спятили... даже название отдела зашифровали, настолько всё секретно и без гостайны

так нельзя же на иностранный язык такой секрет переводить! сразу набегут агенты и агентессы, шпики и шпикухи и растаскают буквы по злобным заграницам! :-(

Отдел организациИ, надеюсь?

 foxnatascha

link 23.09.2020 3:46 
HolSwd,  Вы меня спасли!

Все спасли. Спасибо!

 Bursch

link 23.09.2020 5:17 
EF, это HolSwd специально буковкой ошиблась, чтобы шпионов по ложному следу повести. )))

 HolSwd

link 23.09.2020 5:50 
foxnatascha, сделайте доброе дело: когда разберетесь с этим издевательством над разумом, внесите его в словарь для потомков, чтобы им в будущем не мучаться. Пожалуйста.

 Erdferkel

link 23.09.2020 6:37 
а я в полусне нечаянно ошиблась :-( "растаскают" -> "растащат"

 Mme Kalashnikoff

link 23.09.2020 13:25 
Перевод есть уже? Я предлагаю пока Abteilung technische Aufklärungsabwehr, technischer und kryptographischer Schutz von Informationen, die kein Staatsgeheimnis darstellen

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo