DictionaryForumContacts

 IlonaPrytkova

link 27.08.2020 16:48 
Subject: Internationaler Kraftfahrzeugverkehr
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в официальном документе (водительских правах), как правильнее всего перевести?

Заранее спасибо

 HolSwd

link 27.08.2020 16:52 
Навскидку: международные грузовые автоперевозки.

 Vladim

link 27.08.2020 17:17 
1) международные автомобильные перевозки

2) международные автомобильные грузоперевозки

 marinik

link 27.08.2020 17:54 
вопрос был "internationaler Kraftfahrzeugverkehr", а не "internationaler Straßengüterverkehr"

в контексте вод. удостоверения я бы сказал "международное автомобильное движение"

http://www.rechtslexikon.net/d/internationaler-kraftfahrzeugverkehr/internationaler-kraftfahrzeugverkehr.htm

 IlonaPrytkova

link 27.08.2020 17:58 
Спасибо! Но скорее всего, правильно Международное Автомобильное Движение.

 IlonaPrytkova

link 27.08.2020 18:00 
marinik, да, думаю, Вы правы! Всем большое спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo