Subject: полу-OFF: Как сделать скриншот Добрый день,перевожу ответ российского суда немецкому суду. В него входит и формуляр свидетельства о доставке документов, заполненный от руки. Дважды повторяется одно слово, которое разобрать не получается. Хотелось бы привести этот фрагмент в виде фотографии здесь, но я не знаю как это сделать. Заранее спасибо за совет. |
Вы имеете в виду скан? можно через |
как сделать скриншот Затем открыть любой графический редактор (самый доступный MS Paint) и вставить туда (Ctrl+V), при необходимости обрезать, затем сохранить с расширением *.png или *.jpg. А потом выложить на любой image hosting. |
https://freeimage.host/i/dSW9gS Получилось? |
Ура! Линк ЭФ меня не захотел (дважды написал, что не может открыть мой файл), вариант Bursch после долгих мучений сработал. Спасибо Вам обоим огромное, нужно будет запомнить метод. Вопрос по делу: может ли кто расшифровать слово перед "решения суда" в первой строке "Возвращаемых документов"? |
|
link 24.08.2020 12:06 |
там письмо суда, потом экземпляр решения суда |
Похоже на экземпляр, но, как мне кажется, там более длинное слово. |
я тоже читаю "экземпляр" - там просто буквы "п", "л" и "я" очень широкие, поэтому кажется, что слово длиннее |
HolSwd, у Вас всегда pdf открывается инет-браузером? Лучше установить Adobe Acrobat Reader. Он бесплатный. В нем есть функция скриншота, как описано в моей ссылке выше. |
Доброе утро, спасибо, bundesmarina и Erdferkel. Наверное, Вы правы. Да и по смыслу подходит. Bursch, для меня компьютер - в сотни раз улучшенная пишущая машинка. Я получаю файлы по мейлю в Outlook, нажимаю на них два раза, и они открываются каким-то образом. Я их распечатываю и начинаю переводить. Adobe Acrobat Reader у меня установлен (правда, бесплатным он был только первый год, а потом начал стоить 24 евро в год), но я им пользуюсь исключительно для конвертации ПДФ в Ворд для подсчета строк, когда клиент хочет заранее узнать общую цену. У меня еще один вопрос по приведенному документу. Может, кто-нибудь сможет разобрать конец предпоследней строки: ...заверенная копия письма от 18.02.2019, ??? ??? и все собранные при выполнении поручения доказательства? Буду премного благодарна. |
|
link 25.08.2020 8:26 |
смахивает на протокол с/з |
однозначно протокол с/з вопрос: если Вы получаете файлы в ПДФ и уже умеете конвертировать их в ворд, то почему не сделать это сразу, тогда и распечатывать не надо будет |
Спасибо огромное. Тогда с/з судебное заседание, такой протокол на самом деле входит в комплект переводимых документов. Потому что файл в Ворд получается зачастую непригодным для обработки, особенно если документ на русском составлен: не все буквы правильно распознаются, вместо всего написанного от руки закорючки... Немецкие документы часто переписываю после конвертирования на русском без распечатки, но тоже не всегда, в зависимости от качества получившегося Ворда. |
You need to be logged in to post in the forum |