Subject: преподаватель высшего учебного заведения Как Вы думаете, присвоенную квалификацию "преподаватель высшего учебного заведения" (из диплома, ж.р.) лучше перевести как Hochschuldozentin или Hochschullehrerin?
|
Nicht ganz einfach - dazu die Definition in Wiki: |
еще больше запутался, если честно))) |
Ich persönlich würde Hochschuldozentin nehmen. |
You need to be logged in to post in the forum |