DictionaryForumContacts

 10-4

link 27.01.2020 16:15 
Subject: Друзья! Нужен перевод крошечного текста, а немецким я сам не владею. Спасибо за помощь.
https://yadi.sk/i/fqlR3-4blOW4mw

 HolSwd

link 27.01.2020 17:35 
В соответствии с публикацией и циркулярным распоряжением Его Превосходительства гражданского губернатора Курляндии от 12 марта сего года добленский гауптманнский суд призывает этим (документом) все органы и всех лиц, намеревающихся заявить в отношении планируемой поездки дочери амтсрата Вормса цу Кронс-Вюргау по имени Вильгельмина Доротея Вормс заграницу какие бы то ни было требования и возражения, сообщить таковые до 29 апреля этого года данному гауптманнскому суду.                     

Замок Митау, 1 апреля 1853

(№ 2935)

 

По поводу «гражданского» губернатора – это дословный перевод. Может, по гражданским делам или еще как-то. Я не гуглила.

 Bursch

link 27.01.2020 17:44 
И эту заметку Вы уже давали на перевод - вот (перевела EF в 2.06.2019 0:47:10). Что значат эти повторы?

 10-4

link 27.01.2020 17:59 
Всем спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo