DictionaryForumContacts

 tanja

link 24.02.2006 10:31 
Subject: Wiedervorstellung med.
Здравствуйте!

перевожу медицинские документы.
Пациент прошел курс химеотерапии, далее описывается лечение, реакция на терапию.
Weiteres Konzept: Wiedervorstellung zum dritten Zyklus R-CHOR ab 01.02.

Помогите перевести.

спасибо!

 marcy

link 24.02.2006 10:42 
Прибытие для прохождения третьего цикла ожидается с 01.02

 tanja

link 24.02.2006 11:10 
Спасибо большое!

 Марина

link 26.02.2006 6:28 
Повторная явка

 marcy

link 26.02.2006 9:41 
2Марина
Мне кажется, что «повторная явка» по-русски означает немного другое. Это значит, что человек уже приходил на третий цикл, что-то не сложилось, и ему теперь нужно прийти ещё раз.
В немецком Wiedervorstellung означает, что после прохождения второго цикла пациент должен явиться на третий цикл.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo