DictionaryForumContacts

 Freude777

link 29.08.2019 12:42 
Subject: Meldebescheinigung
Здравствуйте, помогите перевести Zuständigkeitsbereich в данном контексте: 

dass ..... derzeit in unserem Zuständigkeitsbereich gemeldet ist.

что ....... в настоящее время зарегистрирован в нашей подведомственности? 

Звучит как-то не очень. Может быть, у кого есть лучший вариант перевода. Заранее спасибо ))

 Mme Kalashnikoff

link 29.08.2019 16:06 
зарегистрирован в ..., находящемся в ведении нашего ...

 Vladim

link 29.08.2019 17:28 
dass ..... derzeit in unserem Zuständigkeitsbereich gemeldet ist.

Какое слово стоит после dass (на месте многоточия)?

 marinik

link 29.08.2019 18:37 
не "слово", фамилиЁ чела там стоит, Владим

 Erdferkel

link 29.08.2019 20:00 
Freude 777, Вы бы лучше разные вопросы на одну и ту же тему либо задавали в одной ветке, либо называли ветки по-разному

т.к. здесь на форуме случается, что одна и та же ветка повторяется несколько раз, в данном случае я тоже подумала, что это ошибка повтора

 Vladim

link 30.08.2019 5:28 

 marinik

link 30.08.2019 6:18 
и что такого ценного вы нам сообщили/хотели сообщить?

 Erdferkel

link 30.08.2019 6:28 
это как бы подтверждение того, что там имя-фамилия плюс дата рождения стоят

 Vladim

link 30.08.2019 7:00 
Также понятно, к кому относится это "in unserem Zuständigkeitsbereich".

 Freude777

link 30.08.2019 9:16 
Vladim, там имя и фамилия ))

 Freude777

link 30.08.2019 9:17 
Erdferkel, благодарю. В следующий раз учту это))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo