DictionaryForumContacts

Subject: Kratzschnitt
Про  форматно-раскроечный станок с прижимной балкой. Что такое  Kratzschnitt?  Заранее благодарю за помощь! 

Die Druckbalkensäge erreicht mit  ihren ausgereiften technischen Lösungen ein präzises und ausrissfreies Aufteilen unterschiedlichster Materialien.In Verbindung mit einer innovativen Maschinensteuerung und einer komfortablen Bedienung wird das Arbeiten mit der Maschine einfach gemacht.  

Форматно-раскроечный станок с прижимной балкой благодаря применению технически зрелых решений обеспечивает высокоточное и ровное резание самых разных материалов. Сочетание инновационной системы управления с удобством управления значительно облегчает работу на этом станке. 

Die hohe Zuschnittgenauigkeit sowie leistungsstarke Sägeaggregate erhöhen die Produktivität.   Высокая точность раскроя, а также мощность пильных агрегатов повышают производительность. 

Siehe ► [1.7.1 Bestimmungsgemäße Verwendung]   См. ► [1.7.1 Использование по назначению] 

Konstruktiver Aufbau 6120 TECTRA   Конструктивное исполнение 6120 TECTRA 

Not-Halt Einrichtungen   Устройства аварийного останова 

Lamellenvorhang   Пластинчатая завеса 

Verkleidung / Schutzeinrichtung   Кожух / защитное устройство 

Druckbalken   Прижимная балка 

Sicherheits-Schaltleiste   Предохранительная планка включения 

Anschluss Absaugung Druckbalken   Подключение аспирации прижимной балки 

Hauptschalter   Главный выключатель 

Anschluss Absaugung Sägewagen   Подключение аспирации пильной каретки 

Bedienpult   Пульт управления 

Anschluss Absaugung ***Kratzschnitt***    Подключение аспирации ... 

Handbediengerät (Option)   Пульт ручного управления (опция) 

Druckregler für Seitendruck    Регулятор давления бокового нажима 

Druckregler für Druckbalken   Регулятор давления прижимной балки 

Maschinenständer    Станина станка 

Stellfüße   Регулируемые опоры 

Etikettendrucker   Принтер этикеток 

 Bursch

link 7.06.2019 8:56 
Ein Kratzschnitt bezeichnet einen Schnittvorgang zur Herstellung eines geraden Saums, wobei das Werkstück bei diesem Schnittvorgang möglichst wenig besäumt wird.

Имхо, это подрезка кромки

 Александр Рыжов

link 7.06.2019 10:07 
Спасибо!

 Vladim

link 7.06.2019 13:37 
präzises und ausrissfreies Aufteilen unterschiedlichster Materialien - точный и без вырывов раскрой самых разных материалов (самых различных материалов)

 marinik

link 7.06.2019 15:43 
Высокая точность раскроя и пильные узлы высокой мощности обеспечивают высокую продуктивность работы (станка)

1.7.1 целевое/предполагаемое использование (станка)

Anschluss Absaugung не подключение аспирации, диаметр (отверстия) вытяжного штуцера для подключения аспирации - Ø в мм, скорее всего

Kratzschnitt - деревяшкины на своём обзывают "отбеливающим" или "забеливающим", он производится с мин. толщиной реза (иногда всего на толщину пильного диска, отсюда Kratz-) для выравнивания первой кромки плиты или всего пакета .

 Vladim

link 7.06.2019 15:49 
Bestimmungsgemäße Verwendung - Использование по назначению

 marinik

link 7.06.2019 15:59 
да, Vladim, по назначению, и точка!

А а то разведут тут, понимаешь, бардак, никакого единомыслия ...

 Vladim

link 7.06.2019 16:22 
Stellfüße - Регулируемые ножки

 Vladim

link 7.06.2019 16:25 
+1

Kratzschnitt - отбеливающий рез

 Vladim

link 7.06.2019 16:32 
Anschluss Absaugung Sägewagen - Патрубок аспирации пильной каретки

 Vladim

link 7.06.2019 17:00 
Anschluss Absaugung Druckbalken - Патрубок аспирации прижимной балки

 Vladim

link 7.06.2019 17:12 
Die hohe Zuschnittgenauigkeit sowie leistungsstarke Sägeaggregate erhöhen die Produktivität.

Производительность увеличивается благодаря высокой точности раскроя, а также мощным пильным агрегатам.

 Erdferkel

link 7.06.2019 20:19 
опять патрубок vs. штуцер :-(

на аппаратах/станках/резервуарах лично я завсегда за штуцер

 Эсмеральда

link 7.06.2019 23:49 
В словаре на сайте Hoechsmann приводится перевод:

Clean Protection (Kratzschnitt) - неполный распил.

 marinik

link 8.06.2019 4:13 
эсми, про "неполный распил" на сайте Hoechsmann такой же переводчиг напереводил

 Эсмеральда

link 8.06.2019 8:53 
Какой "такой же", мариник?

*** иногда всего на толщину пильного диска, отсюда Kratz-***

"...Ein Schnittvorgang wird im Allgemeinen als Kratzschnitt bezeichnet, wenn eine Breite der Besäumung schmaler ist als eine Sägeblattbreite." (из патентного описания)

"Переводчег" перевел описательно, видимо, как ему объяснили :)

Будет время - посмотрю еще в своих книжках

 marinik

link 8.06.2019 9:22 
1. Не утруждайтесь искать "в своих книжках", я вам объяснение из ( моей, в том числе ) практики привёл. "с мин. толщиной реза (иногда всего на толщину пильного диска ..."

Объяснений на нем. (без перевода) искать, вроде, не просили, не убогие поди ж какие сюда ходят вопросы задавать, (also hören sie auf, deren Intelligenz zu beleidigen) .

2. Про "такого же" вы, я думаю, правильно поняли, которому я бы даже хомячка не доверил по сигналу светофора через дорогу перевести, а не то что там текст какой ;)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo