|
link 7.06.2019 7:39 |
Subject: Kratzschnitt Про форматно-раскроечный станок с прижимной балкой. Что такое Kratzschnitt? Заранее благодарю за помощь! Die Druckbalkensäge erreicht mit ihren ausgereiften technischen Lösungen ein präzises und ausrissfreies Aufteilen unterschiedlichster Materialien.In Verbindung mit einer innovativen Maschinensteuerung und einer komfortablen Bedienung wird das Arbeiten mit der Maschine einfach gemacht. Форматно-раскроечный станок с прижимной балкой благодаря применению технически зрелых решений обеспечивает высокоточное и ровное резание самых разных материалов. Сочетание инновационной системы управления с удобством управления значительно облегчает работу на этом станке. Die hohe Zuschnittgenauigkeit sowie leistungsstarke Sägeaggregate erhöhen die Produktivität. Высокая точность раскроя, а также мощность пильных агрегатов повышают производительность. Siehe ► [1.7.1 Bestimmungsgemäße Verwendung] См. ► [1.7.1 Использование по назначению] Konstruktiver Aufbau 6120 TECTRA Конструктивное исполнение 6120 TECTRA Not-Halt Einrichtungen Устройства аварийного останова Lamellenvorhang Пластинчатая завеса Verkleidung / Schutzeinrichtung Кожух / защитное устройство Druckbalken Прижимная балка Sicherheits-Schaltleiste Предохранительная планка включения Anschluss Absaugung Druckbalken Подключение аспирации прижимной балки Hauptschalter Главный выключатель Anschluss Absaugung Sägewagen Подключение аспирации пильной каретки Bedienpult Пульт управления Anschluss Absaugung ***Kratzschnitt*** Подключение аспирации ... Handbediengerät (Option) Пульт ручного управления (опция) Druckregler für Seitendruck Регулятор давления бокового нажима Druckregler für Druckbalken Регулятор давления прижимной балки Maschinenständer Станина станка Stellfüße Регулируемые опоры Etikettendrucker Принтер этикеток |
Ein Kratzschnitt bezeichnet einen Schnittvorgang zur Herstellung eines geraden Saums, wobei das Werkstück bei diesem Schnittvorgang möglichst wenig besäumt wird. Имхо, это подрезка кромки
|
|
link 7.06.2019 10:07 |
Спасибо! |
präzises und ausrissfreies Aufteilen unterschiedlichster Materialien - точный и без вырывов раскрой самых разных материалов (самых различных материалов) |
Высокая точность раскроя и пильные узлы высокой мощности обеспечивают высокую продуктивность работы (станка) 1.7.1 целевое/предполагаемое использование (станка) Anschluss Absaugung не подключение аспирации, диаметр (отверстия) вытяжного штуцера для подключения аспирации - Ø в мм, скорее всего Kratzschnitt - деревяшкины на своём обзывают "отбеливающим" или "забеливающим", он производится с мин. толщиной реза (иногда всего на толщину пильного диска, отсюда Kratz-) для выравнивания первой кромки плиты или всего пакета . |
Bestimmungsgemäße Verwendung - Использование по назначению |
да, Vladim, по назначению, и точка! А а то разведут тут, понимаешь, бардак, никакого единомыслия ... |
Stellfüße - Регулируемые ножки |
+1 Kratzschnitt - отбеливающий рез |
Anschluss Absaugung Sägewagen - Патрубок аспирации пильной каретки |
Anschluss Absaugung Druckbalken - Патрубок аспирации прижимной балки |
Die hohe Zuschnittgenauigkeit sowie leistungsstarke Sägeaggregate erhöhen die Produktivität. Производительность увеличивается благодаря высокой точности раскроя, а также мощным пильным агрегатам. |
опять патрубок vs. штуцер :-( на аппаратах/станках/резервуарах лично я завсегда за штуцер |
|
link 7.06.2019 23:49 |
В словаре на сайте Hoechsmann приводится перевод: Clean Protection (Kratzschnitt) - неполный распил. |
эсми, про "неполный распил" на сайте Hoechsmann такой же переводчиг напереводил |
|
link 8.06.2019 8:53 |
Какой "такой же", мариник? *** иногда всего на толщину пильного диска, отсюда Kratz-*** "...Ein Schnittvorgang wird im Allgemeinen als Kratzschnitt bezeichnet, wenn eine Breite der Besäumung schmaler ist als eine Sägeblattbreite." (из патентного описания) "Переводчег" перевел описательно, видимо, как ему объяснили :) Будет время - посмотрю еще в своих книжках |
1. Не утруждайтесь искать "в своих книжках", я вам объяснение из ( моей, в том числе ) практики привёл. "с мин. толщиной реза (иногда всего на толщину пильного диска ..." Объяснений на нем. (без перевода) искать, вроде, не просили, не убогие поди ж какие сюда ходят вопросы задавать, (also hören sie auf, deren Intelligenz zu beleidigen) . 2. Про "такого же" вы, я думаю, правильно поняли, которому я бы даже хомячка не доверил по сигналу светофора через дорогу перевести, а не то что там текст какой ;) |
You need to be logged in to post in the forum |