DictionaryForumContacts

 Mischanja

link 21.02.2006 14:27 
Subject: help, glück posetil
заблудился как правильно:

Das Weitere haben wir vor im 2008 zu aufbauen или
Das Weitere haben wir vor im 2008 aufzubauen

иде правильно?

 tchara

link 21.02.2006 14:28 
Если по поводу zu, то второе, а так im 2008 тоже не катитю

 JurUebers

link 21.02.2006 14:35 
à бы сказала den Rest,если по конекстцу подходит
2008 по правилам без предлога и без всего, tchara прав, но на деле очень часто in 2008.

 Mischanja

link 21.02.2006 14:36 
а как катит? не im 2008, а...?

 tchara

link 21.02.2006 14:37 
2008 без всего, либо, при желании im Jahr 2008, Anfang/Ende/Mitte 2008, иногда разговорный вариант in 2008, но никак не IM.

 JurUebers

link 21.02.2006 14:49 
и aufzubauen :o)

 tchara

link 21.02.2006 14:51 
Ну, это мы уже говорили, но повторить не лишнее, мать учения все-таки:-)

 marcy

link 21.02.2006 14:57 
in 2008 - это неоправданный англицизм. Плохо это. Не по-немецки.

 tchara

link 21.02.2006 14:58 
Ну так никто и не спорит, но в разговоре встречается, тут уж ничего не поделать.

 JurUebers

link 21.02.2006 15:00 
и в прессе тоже частенько, честно говоря

 marcy

link 21.02.2006 15:18 
Дык зачем же множить ошибки, даже если их носитель совершает, всё равно они остаются ошибками. Тем более, что позволено нейтиву, не позволено грамотным переводчикам:)

 JurUebers

link 21.02.2006 15:20 
ну это само собой, просто когда так часто видишь, начинаешь сомневаться и думать: носитель-то он лучше знает. есть же корректоры в газетах, например, их специально учат, а все равно прорухи случаются...

 Mgorelik

link 21.02.2006 17:11 
Variant:
Das Weitere beabsichtigen wir, im Jahre 2008 aufzubauen.
Ili:
Das Weitere beabsichtigen wir 2008 aufzubauen.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo