DictionaryForumContacts

 masha_berlin

link 26.04.2019 8:52 
Subject: медицина, эпилепсия gen.
Помогите, плз, с переводом сл выражений:

Epilepsie bei Läsion DD Gliom (как перевести Läsion DD Gliom)

die Patientin sollte läsionektomiert werden (понятно, что пациенты следует избавить от поражения, но нужен правильный мед. перевод)

спасибо!

 Erdferkel

link 26.04.2019 13:10 
http://www.multitran.ru/c/m/l1=3&l2=2&s=Gliom
DD
http://flexikon.doccheck.com/de/Differentialdiagnose
Läsion очаг поражения /очаг эпилептогенеза/
"при возможности четкой локализации очага эпилептогенеза"
http://www.mediasphera.ru/issues/zhurnal-voprosy-nejrokhirurgii-imeni-n-n-burdenko/2014/5/downloads/ru/030042-8817201456
резекция очага поражения
"Объемные тотальные резекции опухоли выполняли в тех случаях, когда это было возможно, резекцию очага поражения — в зависимости от общих показаний."
http://www.mediasphera.ru/issues/zhurnal-nevrologii-i-psikhiatrii-im-s-s-korsakova-2/2016/9/downloads/ru/1199772982016092037

 masha_berlin

link 3.05.2019 9:04 
спасибо вам большое!

 jukkarex

link 3.05.2019 15:47 
эктомия тоже можно так сказать

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo