DictionaryForumContacts

 Mueller

link 29.03.2019 19:24 
Subject: вылет рулевой колонки auto.
Уважаемые коллеги!

Помогите, пожалуйста, корректно перевести словосочетание "вылет рулевой колонки".

Контекст:

Механическая регулировка рулевой колонки по вылету и по наклону
Электрорегулировка рулевой колонки по вылету и по наклону

Заранее благодарю

 Vladim

link 29.03.2019 20:10 
по вылету и по наклону - in Länge und in Neigung?

 Vladim

link 29.03.2019 20:17 
вылет рулевой колонки - steering column reach

 4uzhoj

link 29.03.2019 20:17 
Механическая регулировка рулевой колонки по вылету и по наклону
Lenksäule manuell längs- und neigungsverstellbar

Электрорегулировка рулевой колонки по вылету и по наклону
Lenksäule elektrisch längs- und neigungsverstellbar

 Vladim

link 29.03.2019 20:46 
Механическая регулировка рулевой колонки по вылету и по наклону
Manuelle Längs- und Neigungsverstellung der Lenksäule

Электрорегулировка рулевой колонки по вылету и по наклону
Elektrische Längs- und Neigungsverstellung der Lenksäule

 marinik

link 30.03.2019 5:30 
4uzhoj, почитайте в мануалах нем. авто про "Lenkradposition einstellen", обычно пишут просто: Lenkrad, längs- und höhenverstellbar или längs- und höhenverstellbares/in Länge und Höhe verstellbares Lenkrad.

Хотите сохранить "Lenksäule", напишите (manuell/elektrisch) längs- und höhenverstellbare/in Länge und Höhe verstellbare Lenksäule

 marinik

link 30.03.2019 5:53 
Mueller, дико извиняюсь, спросонья невнимательно посмотрел, мотороллер то ваш ;)

 Mueller

link 1.04.2019 5:55 
Всем большое спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo