Subject: was Sie erleben mussten und was sie erleben durften gen. Предложение из эпилога к книге:Soweit mein „Epilog“ zur zweiten Auflage der Erzählung eines europäischen Schicksals, von dem ein Freund sagte: “Sie könnten drei Lebensgeschichten schreiben, bei alledem was Sie erleben mussten und was sie erleben durften“. Хоть убей, не могу сообразить, что имел в виду этот друг: "Вы могли бы написать три истории жизни, в том числе, еще и о том, что Вам пришлось пережить и о том, что Вы позволено было пережить"??? |
"....bei alledem was Sie erleben mussten und was sie erleben durften“. Ist das zweite "sie" wirklich klein geschrieben? Der Sinn des Satzes ist ganz unterschiedlich, je nachdem ob hier "sie" oder "Sie" steht (они / Вы). |
если оба раза Sie, то м.б. "что вам пришлось и довелось пережить" |
cnc, ja, das zweite "sie" ist klein geschrieben...Ich habe es nicht bemerkt. |
You need to be logged in to post in the forum |