DictionaryForumContacts

 naso44869

link 17.02.2006 7:56 
Subject: zu den Worten stehen
Пожалуйста, помогите перевести.
dass ich immer zu meinem Wort stehe

Выражение встречается в следующем контексте:Ich kann Dir nur immer wieder versichern, dass ich immer zu meinem Wort stehe.

Mir fehlt einfach die Poetik in diesem Brief.

Заранее спасибо
Natalia Sander

 marcy

link 17.02.2006 8:01 
Может, что-то типа:
Я могу лишь в очередной раз повторить (для тебя), что всегда держу своё слово.
Хочу лишь в очередной раз заверить тебя в том, что всегда держу своё слово.

 naso44869

link 17.02.2006 8:07 
огромное спасибо!

 jerschow

link 17.02.2006 8:30 
Перевод на новояз*:
"типа, отвечаю за базар" ("типа" здесь примерно в функции немецкого безличного местоимения "es", не путать с функцией артикля и заполнителя мыслительных пробелов!)

*Убедительная просьба воздержаться от критических замечаний на эту реплику и не принимать ее всерьез.

 mareto

link 17.02.2006 10:34 
я бы написала: "..., что я отвечаю за свои слова!"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo