DictionaryForumContacts

 dannnita

link 18.12.2017 8:37 
Subject: Выписка и Извлечение gen.
Уважаемые коллеги!

Столкнулась с проблемой, есть два документа
ВИТЯГ з Єдиного державного реєстру юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та громадських формувань
и
ВИПИСКА
з Єдиного державного реєстру юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та громадських формувань

по русски "ВЫПИСКА" и "ИЗВЛЕЧЕНИЕ"
раньше я не сталкивалась с ними вместе и переводила и одно и другое как "Auszug", а тут в одном пакете документов и как-то надо по-разному перевести, и вот я в замешательстве.

Посоветуйте)))

 mumin*

link 18.12.2017 8:48 
посоветую заглянуть в архив :)
http://www.multitran.ru/c/m/a=4&MessNum=23910&topic=1&l1=3&l2=2#topic

 Erdferkel

link 18.12.2017 9:18 
эх, хорошая веточка какая! сплошное профессиональное веселье :-)
в дополнение
здесь подробно описано
http://www.ek-ua.com/extracts-registry-ukraine.htm
вроде получается
для выписки - Auszug aus dem Register
для извлечения (выдержки): erweiterte Auskunft

 dannnita

link 18.12.2017 9:24 
Erdferkel, да, веточку пока читаешь, уже и забыл что искал))))

Спасибо всем)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo