DictionaryForumContacts

 Maria Pyatkova

link 19.11.2017 23:37 
Subject: Markraumbohrer med.appl.
Друзья, не могу разобраться как лучше перевести этот инструмент.
понятно, что для расширения костномозговой полости, но
- бор
- сверло
- ример
или развертка?

В интернете есть все варианты. В случае развертки есть отдельный немецкий термин Reibahle, но тем не менее часто вижу расширение костномозгового канала развертками.

Помогите, пожалуйста, кто знает.

Мария

 Maria Pyatkova

link 19.11.2017 23:45 
ах да, есть еще дрель

 Erdferkel

link 19.11.2017 23:52 
развертками вроде не сверлят
"При помощи гибких разверток тестируется диаметр костномозгового канала."
"Для введения большеберцового гвоздя, требующего рассверливания костномозговой полости, обработку начинают с 9,5-мм сверла, затем 10-мм и т. д., увеличивая диаметр с шагом по 0,5 мм."
http://doctoroff.ru/reendoprotezirovanie-artrodez-kolennogo-sustava

 Эсмеральда

link 20.11.2017 8:46 
имхо ример, хотя не люблю переписывать с английского,
так как не сверло, не дрель и не развертка :)
Термин вполне употребительный:
входит, напр., в комплект для обработки костной ткани
- дрель хирургическая ДМ, канюлированная, влагозащищенная, с комплектом зажимных патронов (6 шт.) для сверления, проведения спиц
- пила сагиттальная ПС, влагозащищенная с комплектом полотен (6 шт.)
- ример РМ
(из каталога инстр. ФГУП ЦИТО Минздравсоцразвития России)

 Maria Pyatkova

link 20.11.2017 16:52 
так что же ример для расширения костномозговой полости?
просто в таком сочетании не гуглится. :( ример хирургический отдельно я тоже находила

Вот кстати картинка
https://drive.google.com/open?id=1ChXHkIDdFmHLl5H29gHw5O1aYzHI81XR

по-моему ближе к сверлу или нет?

 Эсмеральда

link 20.11.2017 18:19 
Гуглится как интрамедуллярный ример (Markraumbohrer - intramedullary reamer).
По определению:
Starre und flexible Markraumbohrer - Instrument zum Aufbohren der Markhö
hle für das Einbringen von Implantaten - т. е. имхо не просто сверло (Bohrer / drill), а специальный хирургический инструмент.

 Maria Pyatkova

link 22.11.2017 19:52 
Да я еще раз все просмотрела, где-то римером действительно называют именно сам металлический резущий стержень, но в основном как дрель

"Дрель РМ (ример) для обработки вертлужной впадины и костномозгового канала с источником питания"

Вот здесь картинка римеров
http://bone-surgery.ru/view/osobennosti_maloinvazivnoj_tehniki_endoprotezirovaniya_tazobedrennogo_susta/

на мой не похожи

а на картинке больше бор, как здесь
http://www.medsest.ru/treatment/rheumatology/picture/4101/9

 Эсмеральда

link 26.11.2017 14:42 
Мария, это всё правильно, что Вы написали: действительно термином ример/дрель (Reamer/Drill) обозначается универсальный хирург. электроинструмент для сверления, фрезерования и проведения спиц Киршнера, например
https://i1.wp.com/www.otyker.co/wp-content/uploads/2014/03/JS1003.jpg?resize=300%2C300

Соотв. насадки к ней - это drill / starrer Bohrer (сверло) или intramed. reamer / Markraumbohrer (интрамед. сверло, ример или гибкое сверло) напр.

В ример, как видно на картинке, вставляются различные сменные сверлильные головки

 Maria Pyatkova

link 29.11.2017 18:54 
Большое спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo