DictionaryForumContacts

 wanderer1

link 6.11.2017 11:34 
Subject: расчет судебного пристава о задолженности плательщика алиментов gen.
Контекст: тема - лишение родительских прав

Доказательствами виновного поведения родителей могут являться любые документы:
- расчет судебного пристава о задолженности плательщика алиментов на дату подачи иска в суд

rechnerischer Nachweis des Unterhaltsrückstandes zum Eingangsdatum der Klage beim Gericht, erstellt durch den Gerichtsvollzieher?

 Erdferkel

link 6.11.2017 12:14 
напр., Forderungsaufstellung des Gerichtsvollziehers über die zum Klagedatum aufgelaufenen Unterhalsrückstände

 wanderer1

link 6.11.2017 14:24 
А какой вариант лучше?

 Erdferkel

link 6.11.2017 14:25 
всяк кулик свой перевод хвалит :-)

 wanderer1

link 6.11.2017 14:28 
не, я не хвалю, я как раз сомневаюсь. И еще не очень понимаю точный смысл Forderungsaufstellung. Тут слово Forderung чего означает?

 Erdferkel

link 6.11.2017 14:35 
см. фин., бухг. и аналогично
http://www.multitran.ru/c/m/s=Forderung&dstat=Foderung&l1=3&l2=2

 wanderer1

link 6.11.2017 14:37 
тут не получается масло масляное: Forderungsaufstellung - Unterhaltsrückstände: калькуляция задолженности по задолженностям?

 Erdferkel

link 6.11.2017 14:41 
а Вы потом обратно на русский переводить будете? или как? масло-то только по-русски получится

 wanderer1

link 6.11.2017 14:51 
ok

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo