Subject: предложение Помогите понять смысл, пожалуйста:Das Mietverhältnis läuft auf unbestimmte Zeit und endet mit dem Ablauf des Kalendermonats, zu dem der Vermieter oder Mieter die Kündigung unter Einhaltung einer Frist von 6 Monaten ausgesprochen hat. Заранее спасибо! |
Договор найма заключается на неопределенное время и заканчивается по истечении календарного месяца, который квартиросдатчик или квартиросъемщик заявил как момент расторжении договора с соблюдением 6 месячного срока. |
Смысл в том, что квартира снимается на неопределённое время; расторгнуть отношения Вы можете к концу месяца с уведомлением за шесть месяцев. То есть Вы остаётесь в квартире до конца последнего месяца, сообщив о9 своём выезде за шесть месяцев до этого (то же относится и к случаю, если Ваш хозяин прерывает отношения). |
2aja_ Сорри, я не видела, что Вы уже ответили |
т.е. дату расторжения договора (месяц) надо определить за полгода до этого. Мы в январе решили, что в июне договор истекает. |
Я самый последний, пока писал ответ, ответила айя, пока комментарий, меня опередила марси:-( Не мой день. |
2marcy и tchara Ваши дополнения как раз кстати, потому как такие юридические формулировки даже на родном языке иногда сложно понимать :)) |
Спасибо! Все ясно. |
You need to be logged in to post in the forum |