DictionaryForumContacts

 maxxsim

link 11.06.2017 16:24 
Subject: перевод предложения gen.
Добрый вечер! Помогите, пожалуйста, правильно перевести:

Я, ***, свидетельствую верность выписки из предоставленного мне паспорта, удостоверяющего личность гражданина Российской Федерации за пределами Российской Федерации

Ich, ***, beglaubige hiermit die Echtheit des Auszuges aus dem Reisepass, der ??? eines Staatsangehörigen der Russischen Föderation außerhalb der Russischen Föderation ???

 mumin*

link 11.06.2017 16:53 
в архиве много разных дискуссий, например
про выписку:
http://www.multitran.ru/c/m/a=4&MessNum=100227&topic=12&l1=3&l2=2#topic
про засвидетельствование
http://www.multitran.ru/c/m/a=4&MessNum=4041&topic=2&l1=3&l2=2#topic

 maxxsim

link 11.06.2017 18:13 
Я это видел. Но там же не мой случай. У меня именно выписка (одна страничка из паспорта). Или это тоже как Kopie переводится? А во второй части предложения я запнулся на "удостоверяющего личность"

 Erdferkel

link 11.06.2017 21:47 
"удостоверяющего личность гражданина Российской Федерации за пределами Российской Федерации" я бы не переводила, aus dem russischen Reisepass уже достаточно
пусть страничка - но ведь копия странички, а не машинописная выписка?

 maxxsim

link 12.06.2017 9:47 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo