Subject: Range auto. Помогите, пожалуйста, перевести слово "Range". Речь идет о КПП автомобиля.Встречается в следующем контексте: Schaltgetriebe vom Typ Range mit Splitter Zylinder und Overdrive. Пока перевела так: ступенчатая коробка передач типа Range с делителем и овердрайвом. Не пойму, что это за тип "Range" такой... |
Ein Rangegetriebe (range; engl.: Bereich) besteht aus einem. Hauptgetriebe und einer Nachschaltgruppe (Abb. 6). http://files.schulbuchzentrum-online.de/onlineanhaenge/files/231934_209.pdf |
|
link 16.05.2017 7:58 |
Недавно у меня было - но тут уточню, что перевожу я для внутреннего использования, для тренингов, которые у нас же проводятся. Спрашивал у коллеги, на тренинг которого это переводил: ответил: пиши "рейндж" - технари его так называют - чтобы им понятно было. Но прокатит ли такое "не для внутреннего", не знаю ... |
То есть, это так называемый "демультипликатор"? |
Rangegetriebe - коробка передач с задним делителем (коробка передач с установленным за ней редуктором, включаемым специальным рычагом только при переходе на другой диапазон передаточных чисел; схемы переключения ступеней при работе в разных диапазонах одинаковы) (словарь Lingvo) |
не надо "ступенчатая" механическая коробка передач |
|
link 16.05.2017 19:00 |
О демультипликаторе и делителе: https://gruzovod.ru/download/file.php?id=14828 |
You need to be logged in to post in the forum |