DictionaryForumContacts

 Olden_N

link 8.05.2017 16:42 
Subject: Verrottungsschicht gen.
Добрый день,
сушу голову, как же более правильно это перевести в таком контексте:

An der Oberseite und der Unterseite der Trägerplatte ist eine Presshaut ausgebildet, die auch Press-Patina oder Verrottungsschicht genannt wird.
Diese Presshaut entsteht beim Verpressen des Faserkuchens und wird durch die heiße Oberfläche der Pressplatten bzw. Bänder der Presse erzeugt.

Спасибо!

 Erdferkel

link 8.05.2017 20:24 
так это по-немецки у верхнего слоя три названия - если им нет соответствия в русском, придётся просто назвать "уплотнённым поверхностным слоем"
"Древесные плиты имеют различную плотность по толщине плиты. В процессе горячего прессования наружные слои плит находятся в зоне более высокой температуры, что способствует повышению их пластичности и увеличению плотности по сравнению с нижележащими слоями"
http://spbftu.ru/UserFiles/Image/izvesti/18-215.pdf
http://www.gosthelp.ru/text/GOST2793588Plitydrevesnov.html

 Olden_N

link 9.05.2017 8:12 
Огромное спасибо!!!,
так им и напишу.

 Эсмеральда

link 9.05.2017 15:24 
Press-Patina oder Verrottungsschicht - не внушает как-то доверия этот текст... В особенности тем, что в Гугле ссылка на чисто английский оригинал. Имхо, просто пленкой назвать

 Erdferkel

link 9.05.2017 15:28 
пленка может перепутаться с ламинированием... там ведь сплошные пленки

 Erdferkel

link 9.05.2017 15:52 
этих патентов несколько, в последнем
http://www.google.com/patents/EP3118015A1?cl=de
написано вот что
"Diese Presshaut entsteht bei der Herstellung der Holzwerkstoffplatten in den Heißpressen durch den direkten Kontakt der beleimten Partikel und Fasern mit den heißen Pressbändern bei kontinuierlichen Pressen. Bei diesem Kontakt vercracken die Holzfasern und der Leim. Die Presshaut oder verrottete Zone hat eine Dicke von etwa 0,2 mm."
если ламинировать прямо по этому слою, то под ним получится зона с меньшей плотностью
поэтому шлифуют
"Um diesem Rohdichteabfall vorzubeugen, wird die mit der Presshaut versehene Oberfläche der Trägerplatte geschliffen, wobei üblicherweise ein Abschliff von 0,1-0,3 mm pro Seite erfolgt."
аналогично есть здесь про шлифование пласти
"Шлифуют плиты для снятия верхнего уплотненного слоя, образовавшегося при прессовании"
http://last-diplom.ru/Proizvodstvo-laminorovannoyj-DVP.html

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo