Subject: принято к рассмотрению gen. Привет всем!Подскажите, пожалуйста, перевод фразы "принято к рассмотрению" Контекст: Настоящим подтверждается, что заявление *** о выходе из гражданства РФ принято к рассмотрению на основании ***. |
... Staatsangehörigkeit der Russischen Föderation gemäß [§ hastenichgesehn des WeißIchAuchNicht-Gesetzes] zur Bearbeitung angenommen wurde. |
Danke, q-gel! |
ой, извиняюсь - там еще: ... принято к рассмотрению на основании *** и зарегистрировано под Nr.**. zur Bearbeitung angenommen und unter Nummer *** eingetragen wurde? |
Ja |
Danke danke danke!!! |
You need to be logged in to post in the forum |