|
link 24.02.2017 16:00 |
Subject: Ort как перевести? mil. Если это "населенный пункт", то почему он не называется сам, а дается привязку к другому н.п. Почему слово без артикля? На спешку не похоже, это в донесениях ГрА "Центр". Как бы Вы перевели?10. Schtz.Brig. hat 10.30 Uhr in hartem Häuserkampf Ort 2 km nördl. Tiwontzy genommen. Feindangriffe südostw. Tiwontzy aus Ort 1 km nördl. Zygany abgewehrt. |
"почему слово без артикля" - потому что это не роман здесь то же самое, что в Вашем тексте |
Вот мой вариант: 10я стрелковая бригада в результате ожесточенного сражения взяла застроенную домами местность 2-мя километрами севернее Tiwontzy . Вражеские атаки к юго-востоку от Tiwontzy были отражены из места, расположенного одним километром севернее Zygany Tiwontzy, Zygany названия населенных пунктов, я полагаю. Я бы перевел транслитерацией. |
Изодемос, идите лучше менять парикмахера, ей-богу |
You need to be logged in to post in the forum |