DictionaryForumContacts

 Kateryna_E

link 2.10.2016 13:25 
Subject: Чтобы стать Мягким, нужно через Твёрдости протиснуться. psychol.
Смысл: Жизненные трудности часто оказываются непосильными для привычного воздействия, и тогда включается видение нестандартных решений: так развивается гибкость мышления

Перевод: Um Weich zu werden, muss man durch die Härte gehen.
In schwere Zeiten können keine Standartlösungen helfen und gerade dann lernt man kreativ zu sein.

 Erdferkel

link 2.10.2016 13:53 
а почему мягкий и твёрдый с большой буквы? "через твёрдости протиснуться" - совершенно не по-русски
тоже мне Семейная Мягкая Школа - слямзили с
http://www.softschools.com/
и перевести с английского по-человечески не смогли
ищите английский оригинал
и причём здесь нестандартные решения и гибкость мышления? не вижу никакой связи с мягкотвёрдым

 Erdferkel

link 2.10.2016 13:56 
кстати: per aspera ad astra - и всех делов :-)

 Erdferkel

link 2.10.2016 14:01 
вдогонку:
"Чтобы стать мягким, нужно через твёрдости протиснуться" - сразу представляется черепаха, вылезающая из панциря :-))

 Kateryna_E

link 2.10.2016 14:05 
Через тернии к звездам это круто )) даже не подумала )) но я как раз помагаю в переводе http://www.softschools.com/
на немецкий )) Я сама занимаюсь Мягкой Школой и там под словом "Мягкий" подразумевается очень много: динамично расслабленный, с радостью принимающий трудности и как вода проходящий через твердости! А Твердости это имеются в виду разные трудности в виде тел и задач на занятиях )) они не отпустят пока сам не решишь задачу!

 Kateryna_E

link 2.10.2016 14:08 
Erdferkel благодарю тебя за твои комменты )) я понимаю что мягкошкольники особый народ и кроме них никто не понимает что написано на сайте, но хотелось бы на немецком быть более понятным для людей ))

 Erdferkel

link 2.10.2016 14:41 
не совсем понятно, почему нужно с английского на немецкий через русский переводить - получится испорченный телефон
кстати, примечательно, что на немецких сайтах мне не удалось найти ни одного упоминания...

 Kateryna_E

link 2.10.2016 14:53 
С черепахой очень похоже на правду )) Любимое упражнение в Мягкой Школе это выползание, один взрослый ложится и на него ложатся 5 взрослых для начала, и тот кто снизу должен вытечь как вода))

 Wolverin

link 2.10.2016 14:54 
"почему нужно с английского на немецкий через русский переводить"

- для иллюстрации принципа радости от восприятия трудностей?

 Kateryna_E

link 2.10.2016 14:59 
я не знакома с английским вариантом (( я перевожу с русского для Эллы Глушковой
__//__http://softschool.ru/__\__

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo