Subject: betonsanierung construct. betonsanierungПожалуйста, помогите перевести. Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Есть и санирование, и санация бетона. Мне кажется, в России ещё не определились с этой терминологией. Когда-то я смотрела рекламный ролик, в котором утверждалось, что корректно говорить только «санирование зданий», но «санация рта». Я долгое время придерживалась этих рекомендаций, однако потом стала замечать, что, кроме меня, этот ролик, наверное, больше никто не видел:)) Сейчас меня терзают смутные сомнения. Интересно, что скажут коллеги «с большой земли»? |
Первый вариант встречается чаще, и он мне нравится больше:) Но, судя по всему, Вы, marcy, как всегда правы и нет устоявшейся терминологии. Хотя я в этом не эксперт:) Могу спросить в Институте русского языка завтра |
Интересно, коллеги из Института видели тот ролик? А то спрашивать бесполезно:)))) |
Скорее всего, их ответ будет похож на Ваш:) |
Результаты 1 - 10 из примерно 24 600 для санация бетона. (0,03 секунд) значительно больше чем санирование Санация популярнее |
Популярнее – но правильнее ли? Вот в чём вопрос. |
этим людям уже не объяснишь... ликбез не устроишь все происходит быстрее |
A сами что употреблять будем? |
бум |
Ну, это не разговор:)) |
Могу спросить лично у Ольги Северской. Спросить? |
Всегда приятно делать что-то «по блату». Согласитесь, в Германии – почти забытое чувство. Как поездка на автобусе с кондуктором:)) |
Лично мои поездки в школу и потом на автобусе с кондуктором, к сожалению, были неприятными. А автобусы были - просто гадость. Но это моя душевная травма, а что насчет Вашей? Я про - таки спрашивать или не спрашивать? |
You need to be logged in to post in the forum |