Subject: Balance of settlement items gen. Уважаемые коллеги,решила продублировать тему на немецком форуме, так как на английском наблюдается затишье. Перевожу с немецкого выписку с Дойче банка. Один из пунктов на английском: Спасибо заранее |
"QM-Support" ist die Abrechnungsabteilung der DB für Angelegenheiten der Kontoführung - ist ein Eigenname, muss daher nicht übersetzt werden. Balance of settlement items - Saldo der Abrechnungspositionen |
You need to be logged in to post in the forum |