Subject: knapp eingestellt... mechanisch geloest gen. Добрый день всем!Помогите, пожалуйста, с переводом на русский: knapp eingestellt и mechanisch geloest. Контекст: . Kann sein das der Wert von Anfang an etwas zu knapp eingestellt war, oder es hat sich mechanisch etwas gelöst (Ref. Punkt Endschalter oder Hartware Endlage). Заранее большое спасибо всем |
Hartware понравилось :-) грамотей писал, однако! смысел: /задаваемое/ значение изначально было настроено чересчур маленьким или какая-то механическая часть слегка ослабла / сдвинулась |
Как в исходнике, так и пишу- hartware. :-) |
я исходник и имела в виду: Kann sein __//__das__\__ der Wert :-( |
у МТ теги сбились :-( |
dass der Wert von Anfang an etwas zu knapp eingestellt war значение с самого начала было установлено слишком малым |
You need to be logged in to post in the forum |