DictionaryForumContacts

 Tatkin

link 11.09.2007 8:04 
Subject: Aligned with this expertise is our devotion to instilling the "kando" ethos in every Komori product, process and employee. polygr.
Уважаемые знатоки!
Предложение взято из журнала о полиграфии.
Komori - название японской полиграфической компании.
Aligned with this expertise is our devotion to instilling the "kando" ethos in every Komori product, process and employee.

 risu

link 12.09.2007 12:08 
кандо = китай

 risu

link 12.09.2007 12:17 
UPD from Google

Kando means creating satisfaction beyond expectations. Since our beginning, Komori has put the needs of our customers first, so it is logical to embrace the Kando message throughout our organization. For Komori, Kando means designing products and services that exceed customer expectations creating products and an operating environment that are environmentally friendly and providing our employees a work experience allows them to grow and expand their abilities. Our belief is that when these three elements work in harmony, we can achieve our ultimate goal of customer Kando.

 risu

link 12.09.2007 12:19 
сорри
без иероглифов совсем не в ту сторону мысль работает

 Tatkin

link 13.09.2007 7:21 
Уважаемый, risu!
А можно ли получить перевод на русский язык?)))

 toriizaka

link 6.01.2008 19:34 
Для более точного перевода нужен более широкий контекст (по крайней мере, необходим предыдущий абзац), а так можно перевести следующим образом.
"... В своей деятельности мы не только опираемся на накопленные знания и приобретенный опыт, но и стремимся к тому, чтобы идеалы "кандо"* находили отражение в каждом произведенном нами изделии, в каждом технологическом и т.д. процессе, в работе каждого сотрудника компании!."
* Дословно58 "167,211,167,224,167,227,167,231,167,218,167,235,167,214,167,223,167,218,167,214,", "167,211,167,224,167,227,167,228,167,224,167,226,167,212,", "167,212,167,221,167,229,167,210,167,224,167,220,167,224,167,214 167,211,167,225,167,214,167,233,167,209,167,228,167,221,167,214,167,223,167,218,167,214,". 167,179,167,224,167,227,167,228,167,209,167,211,167,223,167,224,167,219 167,220,167,224,167,222,167,225,167,224,167,223,167,214,167,223,167,228 167,225,167,226,167,224,167,218,167,217,167,211,167,224,167,213,167,227,167,228,167,211,167,214,167,223,167,223,167,224,167,219 167,230,167,218,167,221,167,224,167,227,167,224,167,230,167,218,167,218 167,220,167,224,167,222,167,225,167,209,167,223,167,218,167,218 "167,172,167,224,167,222,167,224,167,226,167,218,", 167,220,167,224,167,228,167,224,167,226,167,237,167,219 167,224,167,230,167,218,167,232,167,218,167,209,167,221,167,238,167,223,167,224 167,228,167,226,167,209,167,220,167,228,167,229,167,228,167,227,167,241 167,220,167,209,167,220 "167,225,167,226,167,214,167,211,167,224,167,227,167,231,167,224,167,213,167,241,167,235,167,214,167,214 167,224,167,216,167,218,167,213,167,209,167,223,167,218,167,241 167,233,167,229,167,211,167,227,167,228,167,211,167,224 167,229,167,213,167,224,167,211,167,221,167,214,167,228,167,211,167,224,167,226,167,214,167,223,167,218,167,241,". 167,179,167,226. 167,227 167,221,167,224,167,217,167,229,167,223,167,212,167,224,167,222 167,220,167,224,167,222,167,225,167,209,167,223,167,218,167,218 "167,175,167,218,167,227,167,227,167,209,167,223 167,222,167,224,167,228,167,224,167,226,167,217,"58 "Превосходя ожидания".

 toriizaka

link 6.01.2008 19:43 
Вместо последнего абзаца появились какие-то цифры. Хотел написать следующее

Дословно "восхищение", "восторг", "глубокое впечатление.". Составной компонент производственной философии компании Комори124.124. который официально трактутся как "превосходящее ожидания чувство удовлетворения124.". Ср. с лозунгом компании "Ниссан моторз124." "Превосходя ожидания124.".
Глюки в тексте не мои.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL