Subject: The Stuff of Dreams vs. |.204|.180|.164|.202|.164|.234|.164|.183 (Yume Narishi) vs. Грезящая во сне lit. Народ! Помогите с переводом.Есть книга, в японском оригенале она называется "Yume Narishi". Англичане перевели это название, как "The Stuff of Dreams". Как лучше перевести на русский? P.S. (может поможет) В пятом томе описывается, как Ди направляется в процветающий город, где в прошлом, вместе мирно жили смертные и вампиры. Город производит в 20 раз больше еды, чем ему нужно и экспорт приносит городу достаточно большой доход, чтобы жители могли чувствовать себя комфортно. |
You need to be logged in to post in the forum |