DictionaryForumContacts

 Iritarn

link 29.03.2007 8:55 
Subject: transortworm, spanbus, wormmantel, sterrad, mengijzer, wegklappen,zuigkrf met filterzeef, overgangsstuk, blindstekker, 5-polige stekker, snelvergrendeling tech.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 Tammy

link 29.03.2007 9:56 
overgangsstuk = переходник
blindstekker = изолированный штепсель
snelvergrendeling (имхо) быстрая блокировка

 schipper

link 30.03.2007 0:10 
ИМХО,что это может быть в таких вариантах(неясно, правда,из какой техн.области термины взяты):
TRANSORTWORM=транспортёрный червяк
SPANBUS= натяжная втулка,муфта
WORMMANTEL=кожух(корпус)червяка
STERRAD=колесо звёздочки
MENGIJZER=смешанное железо
WEGKLAPPEN=удаляющиеся удары
ZUIGKRF(???) MET FILTERZEEF=всасывание с ситечковым фильтром
5-POLIGE STEKKER=5-ти полюсный штепсель.
Кто поправит?Или исправит,что ещё лучше?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo