DictionaryForumContacts

 ADL

link 30.10.2006 14:32 
Subject: финансово-бухгалтерские документы, бухгалтерский контроль, товарно-транспортные документы account.
Уважаемые коллеги переводчики,

Пожалуйста, помогите перевести на голландский:
финансово-бухгалтерские документы, бухгалтерский контроль, товарно-транспортные документы.

Выражение встречается в следующем контексте: налоговые документы

Заранее спасибо

 altin

link 31.10.2006 10:17 
финансово-бухгалтерские документы - дословно - financieel-boekhoud stukken? Честно признаться, ни разу не встречал такого словосочетания. Может быть речь идёт об Administratiegegevens? Их подготавливает предприниматель для подачи на обработку своему бухгалтеру.

бухгалтерский контроль - дословно - boekhoudcontrole. Может быть речь идёт о контроле (например, годового отчёта) со стороны более квалифицированных бухгалтеров - accountantscontrole? Например, многие бухгалтерские конторы под ствоими отчётами сообщают "Geen accountantscontrole toegepast". Если речь идёт о контроле со стороны Налогового ведомства, то может подойти - boekenonderzoek, belastingcontrole, routinecontrole.

товарно-транспортные документы - goederenvervoer documenten (papieren)?

 Radus

link 31.10.2006 12:08 
финансово-бухгалтерские документы - просто boekhoudkundige stukken или financiÕle en boekhoudkundige stukken, если хотите перевести дословно (практически всегда используется первый варинт)

товарно-транспортные документы переводятся как transportdocumenten.
посмотреть можно ну хотя бы здесь: http://www.kvk.nl/artikel/artikel.asp?artikelID=39095

 ADL

link 31.10.2006 14:32 
Дорогие коллеги,

Спасибо за помощь. Я, в принципе, так и думала, но была не уверена.
Обращайтесь, если у ваc возникнут какие-л. затруднения. Буду рада помочь.

АДЛ

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo