DictionaryForumContacts

 OlgaS1

link 18.06.2006 22:59 
Subject: как звучит на Нид. "Не хлебом единым ..."
Знает ли кто-то как звучит на Нидерландском "Не хлебом единым жив человек ..."?

 kikkertje

link 19.06.2006 0:10 
А никак....они только хлебом и питаются, а все остальное - так, мелочи жизни:))))))
Не поймут они такого, ищите другое выражение....

 driakiew

link 19.06.2006 6:58 
Een mens leeft niet van brood alleen

Это классика во многих языках христианских стран. Так сказать, из закромов сакральных выражений.

 OlgaS1

link 19.06.2006 10:45 
driakiew,
Спасибо, это именно то.

kikkertje,
Это не для голландцев, а для русскоязычных, живущих в Голландии. Для общего (языкового) развития. А boterhammetjes у нас очень актуальная тема. Без них голландцу смерть. :D

Пажалста ;-)

Это Билия, Моисей (AT / 5. Moses: 08,03). В голову пришло более привычное - по-немецки.

"Der Mensch lebt nicht vom Brot allein."

Вот тут другие устойчивые фразы из Библии:
http://www.wispor.de/wpx-bspr.htm
Все по-немецки, к сож. Думаю, что и так понятно. Просто Ия голландского не знаю.

А boterham - это бутерброд с мясом, да?

 TanyaSuprun

link 20.06.2006 7:12 
Ne objazatel'no s mjasom.S chem ugodno, i s varen'em i s shokoladnoi pastoi i s pindakasom.

 driakiew aka gostee

link 20.06.2006 9:19 
Спасибо за пояснение!

А кто такой pindakas? Сыр/творог из земляных орехов?
А pinda - ужасное слово.......

 OlgaS1

link 21.06.2006 9:18 
Pindakaas это арахисовая паста.
http://nl.wikipedia.org/wiki/Pindakaas

 n.vs

link 1.07.2006 11:55 
boterham ,pardon, eto prosto kusok hleba, na kotorom esche nichego net, ni masla, ni mjasa, ni syra. esli chto-to sverhu polozheno-namazano, togda eto uzhe boterham met...(kaas,pindakaas etc.)

 OlgaS1

link 26.07.2006 14:44 
n.vs,
не пардоню.
prosto kusok hleba, na kotorom esche nichego net = sneetje brood
boterham = бутерброд
boterham met ... = бутерброд c ...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo