DictionaryForumContacts

 Fly2

link 3.12.2005 21:27 
Subject: Помогите перевести пожалуйста!
jotem bien to jotem bonzeuva
ena jor anjit et,it voor
le temps naid n'attend pas ummero de ammorta val le.jotemmo merd

 altin

link 4.12.2005 11:47 
Разве это похоже на голландский? Ну, впрочем, 2-3 словечка (voor, pas, val). А вообще-то это по момему глубокому убеждению язык креольский.
" на французской языковой основе - языки населения Гаити, островов Мартиника, Гваделупа, части населения Доминиканской Республики, один из двух креольских языков Тринидада, Французской Гвианы, островов Маврикий и Реюньон (Индийский океан); "

Думаю "jotem" - это явно французское - je t'aime - я тебя люблю, и всю фразу я бы перевёл приблизительно так: Я тебя люблю, тебя, милашка, ээээ... времени не долго осталось ждать, когда ты влюбишься в меня, люблю тебя, говно..." Или последенее: люблю тебя очень, б. на х., б.

Я видел где-то форум по креольскому языку, туда бы надо.

 Fly2

link 4.12.2005 11:56 
Altin,большое спасибо вам за ответ!Если честно,я не знала, к какому языку относится это высказывание,только могла догадываться.Вы мне очень помогли.Посмотрю на креольском.Еще раз СПАСИБО!

 Сова

link 14.12.2005 19:52 
Ого;) браво, тов. Алтын, брависсимо:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo