DictionaryForumContacts

 pom

link 12.09.2013 13:14 
Subject: Голландские слова kolblei, [blei, bliek, kalfoog,...] gen.
Наткнулся на англо-голландский глоссарий, в котором попадаются такие варианты:

silver bream = kolblei, [blei, bliek, kalfoog, kol, kolfoog, kolbliek, koloog, platje, platter, puiloog, pijloog]
ruffe = pos [jood, koeposje, post, schele jongen, schele jood, schele pos, stekelpos]
hooknose = harnasmannetje [neushangertje, oudewijfskaak, oude grootje, oude vent, postkop]

Имеется ввиду, что blei, bliek, kalfoog, ... - это синонимы kolblei ?
или это не то же самое?

 Erdferkel

link 12.09.2013 23:04 
такая маленькая густера, а столько у неё названий :-)
http://www.ecomare.nl/index.php?id=3876&L=2&print=1

 Erdferkel

link 12.09.2013 23:16 
hooknose = harnasmannetje в вики с примечанием:
Er bestaan diverse volksnamen voor deze vis: neushangertje, oudewijfskaak, oude grootje, oude vent en postkop
http://nl.wikipedia.org/wiki/Harnasmannetje
т.е. в народе по-разному называют
и ерша тоже
http://www.roofvisforum.nl/forum/viewtopic.php?t=2464

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo