DictionaryForumContacts

 Сова

link 26.10.2005 14:49 
Subject: pluiswol
Народ,

скажите, это мохер?

 nico

link 27.10.2005 11:21 
in het Engels is pluimwol 'pluff', wat weer in het russisch is : пыхтение; выстрел; пуховка :-)

 kikkertje

link 27.10.2005 15:17 
Если следовать логике Nico и разделить слово на два, то можно получить следующее в английском языке:
fluff wool
Про "мохер" не скажу, но это похоже на "валянку" - валеная шерсть ....Может, войлок?
А у тебя там шерсть кого? Ведь "мохер" - это волос козла, а есть еще "ангора" - из кролика.....

 Сова

link 28.10.2005 9:25 
Да нет, похоже, это действительно свалявшаяся шерсть.

А как будет мохер? mochairÜ

Спасибо всем отзывчивым )

 Popov O

link 7.11.2005 17:16 
по-моему, это плюш

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo