Subject: algemene beroepsvereniging Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Het Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers is een algemene beroepsvereniging. Как мы по-русски называем такие организации? Заранее спасибо |
Общественное профессиональное объединение |
|
link 1.08.2009 8:52 |
Вот перевод вашей фразы: "Het Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers is een algemene beroepsvereniging." Нидерландское Товарищество Устных и Письменных Переводчиков является всеобщим профессиональным союзом. |
You need to be logged in to post in the forum |