DictionaryForumContacts

 beeren

link 7.06.2008 18:20 
Subject: namens deze busin.
Подскажите, пож-та, правилен ли перевод заверительной записи:
Belastingdienst
de inspecteur
namens deze

Налоговая служба
инспектор от имени этой службы ? или можно просто инспектор ?
(подпись)

Заранее спасибо

 schipper

link 8.06.2008 9:32 
Налоговая служба
От её имени
инспектор...
или же-
От имени Налоговой службы,
инспектор...(такой-то:фамилия или без фамилии указано).

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo