Subject: Программное обеспечение вычислительной техники и автоматизированных систем IT Пожалуйста, помогите перевести:Инженер по специальности Программное обеспечение вычислительной техники и автоматизированных систем Выражение встречается в дипломе: Заранее спасибо |
Door her besluit van de Staatscommissie voor certificatie van ____ aan ____is verleent de kwalificatie van ingenieur op het gebied van computersoftware en automatiseerde systemen ? |
in elk geval "geautomatiseerde" |
Пожалуйста, никаких "Door het besluit..." - это неправильно. Следует переводить: "Bij Besluit..." (устойчивое выражение) или в крайнем случае: "Krachtens Besluit...". Bij Besluit van de Staats Commissie voor Certificatie d.d. ___ is (aan ___) de kwalificatie verleend van.............. |
You need to be logged in to post in the forum |