DictionaryForumContacts

 Nata Italia

link 19.10.2006 18:12 
Subject: ЧРЕЗВЫЧАЙНО ВАЖНО - Свистать всех наверх!
Произошло чрезвычайно важное событие - мы очень обидели нашу коллегу, кажется, я в первую очередь. Выношу это на особое обсуждение (ссылаюсь на сообщения от 06.10 - 2 зверя и зверь №3, а в особенности от 13.10 - сельсовет).
Прежде всего, дорогая, миленькая, голубушка Lecce, ПРОШУ ЛИЧНО НИЖАЙШЕГО ПРОЩЕНИЯ за мои слова, которые Никак к Вам не были обращены, только та их часть, в которой говорилось о насильных и не имеющих никакого отношения к прямой деятельности переводов. У меня было только, Только сочувствие к Вам. Я знаю (сама избежала, потому что никогда не позволяла) это пренебрежение к переводчику, как к доильному аппарату -"не всё ли тебе равно, что переводить?" - "Нет, не всё равно, потому что буду переводить лишь то, в чём разбираюсь, и не ставьте меня в дурацкое положение, а если уж и буду переводить ваши обгрызки, то столько времени, сколько понадобится, чтобы разобраться в теме!".
Я не знаю, как Вас зовут, а хотелось бы обратиться к Вам по имени, конечно. У меня был, и есть, и будет Такой трудный путь в переводе, что у меня НИКОГДА язык не повернётся кого-нибудь осуждать или, того хуже, презирать.
Я - не профессиональный переводчик, я самая настоящая самоучка, вроде Горького, и до всего я дошла только своим умом - не было, к сожалению, ни итальянцев, ни китайцев рядом, которые бы мне могли помочь на уровне моих высоких требований прежде всего к себе самой. Никто никогда не проверял.
Да могли бы Вы себе представить, хоть отдалённо, Чем я занималась раньше, в моей первой жизни? Я ведь в Москве работала в детской реанимации (в полном смысле этого слова), и руки у меня были по локоть во всех возможных излияниях человеческого тела, и не вылезала à оттуда Никогда, это были мои "и жизнь, и слёзы, и любовь", я после дежурства бегом в Консерваторию, чтобы душу всю выхолощенную, заплаканную заполнить гармонией, восстановиться, прийти в себя от острой жалости, а иногда и беспомощности. Я была там сама собой, я всегда знала, где моё место, и что мне делать. Я могу с большой гордостью сказать, что детишки плакали, когда я уходила утром, и просили их не оставлять, потому что я наряду с лечением беспрерывным умудрялась перед ними наизнанку выворачиваться (посмотрели бы Вы, что à вытворяла, все книжки перетаскала, даже танцевала и пела), чтобы только увидеть на их лицах улыбку и понять, что они начинают возвращаться к нам, к жизни.
Вышла замуж, приехала в Италию - и никакой тебе медицины, летела во весь опор и - встала, как вкопанная. Вот и начались переводы. И язык сама учила, ни одного дня курсов или университетов (ma-ga-ri). Только я страшно гордая и упрямая, недаром у меня бабушка донская казачка, только она-то была именно писаная красавица, мужчины шеи сворачивали, когда она по Невскому проспекту шла, я ей и в подмётки не гожусь, у меня масть светлая, в архангельского отца, а вот гордость унаследовала (хотя отец мой тоже - не гордый, а воще! слов нет).
Закусила губы - и вперёд! Одно выручило, что с пелёнок я в словарях, я их вечно на полу читала, как худ. литературу. У родителей усю жизнь сплошные книжки (и только книжки), "хилая интеллигенция", типа того. Хотя "языкам" меня Никто и Никогда не учил, палец о палец, я и английский сама грызла, уже в большом возрасте, потому что в школе вообще немецкий учила. И никакого у меня таланта, Lecce моя дорогая, нет - нет и нет, сама я всё про себя знаю. Ни-ка-ко-го. Единственный талант - острое ощущение жизни, во всех её проявлениях. Дочка рядом сидит - "это дар, а не талант", говорит (и тут срезала). Я как Ваше послание прочитала, так сразу её за компьютер, весь наш путь с тарелочками ей прочитала и говорю - давай писать скорее, смотри, что натворилось...

Прости меня, Lecce, пожалуйста, Бог видит - не хотела обидеть, потому как просто никакого филологического права не имею, куда мне до Иры - как до Эвереста, это она блестящее исследование провела, но и в её посланиях я малейшего презрения не увидела, Ира редкий человек по своему такту, обращению и культуре, Ленинградом запахло, настоящим, неподдельным, я по таким людям страшно скучаю, потому что они составляли моё детство и юность, я думала, что теперь таких не делают, а, оказывается, ещё делают.
Для всех нас было истинным удовольствием читать такие вдумчивые и ответственные размышления.

Прости Христа ради, а?

 Irina_33

link 19.10.2006 19:05 
Спасибо, Ната, что привлекли к этому внимание.
Дорогая Lecce, простите вы меня ради Бога, за эти тарелки... никто Вас ни за что не хотел "сгноить", просто эмоции выплеснулись, я вообще вторую неделю болею, с температурой сижу, у меня раздражительность повышенная, не обижайтесь на меня ради Бога... Мне в тот раз как-то не по себе было после всего этого, переживала, что Вас обидела.... но ведь больше ни один человек ничего не сказал, никто же не стал "добивать"... я пыталась как-то загладить эту ситуацию, если неловко вышло, извините ради Бога, никто Вас не "хоронит", что Вы...
Да и Ната упомянула тот случай совсем не для того, чтобы Вас уязвить, у нее и в мыслях этого не было, просто Вам стало больно, потому что обида осталась... Я совсем не такой знающий и образованный человек, можете почитать, какие элементарные вещи я сама иногда спрашиваю, и совсем не хотела преподать Вам "грязевую ванну", а больше никто ничего не говорил, так что почему Вы пишете во множественном числе...
Зачем Вы все низводите до таких проблем, я отреагировала на одну единственную фразу, на тон этой фразы, а не на Вас, как личность... а что касается опытных и новичков, то тут тоже многое зависит от темы, есть темы, в которых каждый из нас новичок... Если в моем голосе Вам послышалась злая ирония, простите, à этого не хотела.
Так что считайте, что моя реакция - это моя проблема, я буду учиться никого не обижать... меня весной, кстати, очень сильно обидели в Городе перевода, за одну опечатку и одну ошибку в русских словах, я потом несколько месяцев на ту ветку не выходила.
Мне показалось (повторяю, показалось, так что это моя ошибка, а не Ваша), что человек сам не хочет работать, а хочет, чтобы все нашли за него, а поскольку Вы переводчик, а не просто случайный посетитель, то с Вас и спрос больше... поэтому я и высказала раздражение, не сдержалась....
Но из того, что я выплеснула свои эмоции, и сказала что-то не то, вовсе не следует, что à считаю аскера недостойным нашего Форума, и уж тем более "жить на поверхности Земли", упаси Бог.
В этом и проблема виртуального общения, что когда не видишь человека и не слышишь его голос, не всегда правильно понимаешь, что им движет...
Так что я буду учиться быть добрее и сдержаннее, и давайте учиться вместе прощать друг друга, ради Христа, того самого который был изображен на той самой тарелке...
Никто из нас не ведет счет ошибкам, ляпам, сказанным на форуме глупостям и т.д... и ни у кого из нас нет прибора для измерения уровня и опыта друг друга... мы все учимся в совместном обсуждении.
Простите меня, еще раз за то, что я сделала Вам больно.

Насчет Эвереста, Ната, это Вы загнули, просто тот вопрос был по моей теме, у каждого из нас есть свой конек и свои слабости, просто когда человек садится на свой конек, его иногда заносит...
У меня нет филологического образования, и даже языкового диплома, я настоящий дилетант, но с некоторым опытом работы, опять же во многом фрагментарным...
Уже хотела предложить, чтобы мы друг друга лучше знали, давайте сделаем что-то вроде переписи, как в Городе перевода, чтобы познакомиться, кто есть кто из постоянных посетителей этой ветки... англичане регулярно общаются, и даже встречаются, а мы даже не про всех знаем, кто в каком городе живет...

Ирина

 Nata Italia

link 19.10.2006 19:50 
Ира, Вы не смешная, а просто сдохнуть можно, у меня весь живот заломило от Вашей "раздражительности повышенной", как я хохотала. Вроде повышенной лохматости у Шарика из "Простоквашина". Ну до чего талантливо написано, хоть сейчас печатай! Поистине "когда б Вы знали, из какого сора..."
Конечно, Lecce сама не фунт изюма, дала нам такой богатейший материал, потому что про "жизнь на поверхности Земли" - это ещё уметь надо так круто завернуть, моя тощая нынешняя депрессия, которую я так лелеяла и которой так гордилась, и рядом не стояла! пора нам всем в Пицунду прошлых времён, с розами и добрыми щедрыми абхазцами, совсем мы зарапортовались, господа! Никакая Италия не спасает...
Меня прямо всю в спираль скрутило от её послания, не знала, куда кидаться и что сказать. Но прощения прошу искренне, без всякой насмешки.

Молитвы Ваши, Ирочка, Бог милостиво принял - папа выправился, хотя Дантовые круги все прошёл, по полной программе, голубчик мой бедненький, ничего не миновал. Теперь восстанавливается, и телесно, и душевно, так я вся скукожилась от этого лета, работы завались, а я не гожусь ни к чёрту, на ногах не стою, и нет никакого спасения... Пишет, мама говорит, много, не отрываясь, видимо большое писание будет, огромный пласт жизни.
Целую Вас крепко, много в Вас милосердия и совести, и ума. Дай Вам Бог.

Lecce, прости!!! душа болит... (Откликнись, боярыня, не гневайся, а то весь Мультитран "риемповую" своими мольбами, ничерта работать не будет!)

 Irina_33

link 19.10.2006 20:40 
Да я серьезно писала, ничего смешного, сейчас депрессия у всех, время такое, мне самаой после каждой обиды по нескольку дней, не мил весь белый свет, знакомо, уязвленное самолюбие все радувает до неимоверных пределов..
В общем, пора кончать с обидами и взаимными упреками, перебирайтесь-ка все на обсуждение литературного семинара в Городе, вот посмеемся-то сами над собой.

Ната, я за папу очень рада, мой тоже жив после своих Дантовых кругов, и даже свекр жив после 7 химий, хотя с трудом...
Год была исключительно тяжелый... уж простите все за обсуждение личных тем на форуме. Ната, короче, пишите в личку, или я Вам напишу.

 Irina_33

link 19.10.2006 21:00 
ну вот, очепаток наделала от волнения, спешу, тороплюсь, как тот заяц из Алисы в стране чудес, обсуждать переводы в Городе ... "раздувает", "самой" и др...

 Nata Italia

link 19.10.2006 21:22 
"Очепатки" сами собой аннулируются - посмотрите на время Вашего послания... сплошные нули

 Irina_33

link 19.10.2006 22:26 
Ага, всегда выхожу в Интернет ближе к ночи, он у меня не бесплатный, нет выделенной линии, бесплатно с часу (а в Городе сейчас самый разгар событий)... Да и рабочий день ненормированный, часто поздно встаю, ложусь вообще непонятно когда... муж часто работает по ночам... а опечаток всегда много делаю, когда пишу, т.к. редко смотрю на экран, и не всегда включаю проверку орфографии...

 Lecce

link 20.10.2006 14:46 
Уважаемые Nata e Irina_33!

Предлагаю закрыть тему, выкурить трубку мира, распить бутылку Lambrusco, вообщем, заключить мир и дружбу. Бессмысленное это занятие, споры и обиды, получается в самом деле как в детском стишке про горшок и что с ним более делать нельзя.
Хотела было опять комменты "завернуть" на ваши послания, ну чтоб "в спираль", но потом передумала - к чему? и некорретно по отношению к другим участникам форума, люди тут делом занимаются, а тут "разборки, слезы и обиды". Нехорошо. Да и прошлое послание стоило мне полпачки выкуренных сигарет, муж прямо думал успокоительные колоть: Ну что ты, в самом деле? Люди же ответили тебе, помогли? Помогли. Ну пожурили, в следующий раз будешь посылать шефа с его огрызками туда, куда его все посылают, будешь думать и формулировать, прежде, чем спрашивать.
Наверное, вы правы, Irina, это все депресии,нехватка ультрафиолета и армянская кровь. Просто не хочу, чтобы у участников форума сложилось обо мне впечатление, как о "халявщице", и еще в разных форумах часто сталкиваюсь с личностями, которые почему-то так и норовят унизить аскера без всяких на то причин, это наверное заболевание такое, просто ненормальная страсть к унижению других. Я бы таких била сильно (опять армянская кровь:) Последнее не в коем случае не относится к Вам, Nata и к Вам,Irina. Произошла аккумуляция негатива и последней каплей были эти проклятушие тарелки. Так что и вы меня простите за определенную несдержанность и необоснованность обвинений в ваш адрес.

С уважением,

Lecce

 Irina_33

link 20.10.2006 16:36 
Слава Богу, что история не пошла дальше "по кругу", а то мне Интернет дорого обходится... про армянскую кровь я не знала, придержала бы язык .. тоже шутка, армян очень уважаю, у нас много друзей среди армян...
Увы, Вы правы, хамства в Интернете много, сама иногда мучаюсь, а я не курю, и значит, иногда доходит до успокоительных (правда, в малых дозах)... давайте будем исключением из этого "правила", по крайней мере, постараемся, в меру наших сил.
Ирина

 Lecce

link 20.10.2006 16:47 
Согласна с Вами полностью, насчет армянской крови - не воспринимайте как угрозу:)) у меня ее только четверть, но иногда действительно закипает так, что перекрывает своей силой действия остальные "четверти".

 Nata Italia

link 20.10.2006 20:18 
О-ёй-ёй! Если бы у меня была такая реакция на события в моей жизни, я давно бы с крыши спрыгнула. Успокоительные колоть... несерьёзно всё как-то, esagerato. И колите себе на здоровье, что за разговоры, чепуха какая-то в самом деле. Мужа бы поберегли, зачем его так расстраивать по таким ничтожнейшим поводам... Пошутили с Вами, чтобы сгладить неловкость от Вашей реакции, повинились на коленях - в том, чего не делали, потому что Никого мы с Ирой не "гноили", и в грязи не валяли, не из нашей это жизни! а Вы в ответ собираетесь "спирали закручивать". Видит Бог, у меня их хватает, и страшно серьёзных, какая уж там нехватка ультрафиолета... Неловко мне даже в таком разговоре участвовать.
Искренне, искренне желаю Вам только таких расстройств и никаких других.

Жалею о своей излишней откровенности, видимо и вправду надо только в личку писать, и тому, кто тебе действительно дорог, хоть и незнаком. Таких, как Ира, очень мало, последняя беседа убедила меня в этом в сотый раз. Совсем другая манера, другая речь, другой мир, как прекрасная картина. С Ирой возвращаешься к самому себе.
С Олегом всегда очень интересно, неожиданно, с Николь, с woman, многому я учусь у них, многое в свои заметки добавляю, что бы и каким манером они мне ни сказали, всё ценно и интересно. Серьёзные, глубокие люди, с богатыми и разнообразными трудами. На равных беседа.

Разговор для меня закрыт.

 Irina_33

link 20.10.2006 21:56 
шутки, шутками, но я извинилась вполне искренне... если человеку плохо после наших слов, ничего смешного в этом нет. ... кстати, Ната, не смейтесь, у нас в Москве в этом году очень мало солнечных дней, живешь, как во время "полярной ночи", как в промозглом осеннем Питере.... Но в сущности, и правда, хватает и серьезных поводов для огорчений, но мы так устроены, что часто реагируем именно на мелкие уколы, в силу своего болезненного самолюбия... это я на своем опыте.
(последнее замечание к уже закрытому разговору).

Меня тут так расхвалили, что просто совестно... это с Богом возвращаешься к самому себе, а я просто люблю потрепаться, пока дома сижу, а общение - страшная сила... но приятно, Ната, Вашими бы устами да мед пить, прямо вареньем по сердцу, после горячих сражений в Городе, à там "копья ломаю"... там "страсти" кипят не на шутку... короче, рабочий процесс в полном разгаре.
В свою очередь, не могу не отметить, что Ната у нас ценнейший специалист с медицинским образованием и опытом!, это уникально в мире итальянского перевода, ведь у нас даже нет итало-русского медицинского словаря, а надо бы его издать, хотя бы в электронном виде.
Уверена, что это не единственное достоинство Наты, так что давайте ценить и беречь друг друга в этом циничном мире (смайлик с улыбкой).
Я тут "Обломова" читаю, вот уж лекарство от депрессий, какой язык! (у Гончарова , конечно) вот где совсем другой язык, другой мир, другая жизнь... впрочем, в этой другой жизни так много узнаваемого

Успевать бы еще на итальянском читать побольше, я уж молчу про другие языки... После срочных письменных переводов минимум два дня аллергия на какие-либо тексты, а потом дают еще что-нибудь перевести...

 Nata Italia

link 20.10.2006 23:16 
Ирочка, я Вас не "хвалю", я Вас просто "узнаю" по своему детству, я выросла среди таких деликатных, вдумчивых и глубоких людей, вы очень питерская, это не объяснишь, у Вас особый строй языка, манера, узнаваемая сразу во всех посланиях. Очень интересно следить за Вашими размышлениями, Вы ведёте, и начинаешь себе так полно всё представлять. Значимость с Вами, давно потерянная. А потом Вы в Бога верите, и мне это очень нравится. Хорошо в Бога верить.
Обломов - это мой храм, я тоже его наизусть. Вот ведь русская литература, ведь живёшь с ними со всеми, не читаешь "про них", а живёшь полной грудью, забывая о своей реальной, телесной жизни. И это единственный безошибочный знак Великой литературы. Когда закрываешь книгу и долго ещё находишься в физическом недоумении: а что же это à тут делаю? а они там как сейчас, без меня?
А Анна Каренина, думаю, первый роман для всей мировой литературы.
И оценить мы её можем только сейчас, из нашего времени. Какой огромный вызов бросил Толстой своему времени. Несомненно русская литература - первая, не потому, что мы её лучше знаем, а потому, что никому в мире не удалось больше создать таких образов. Всеобъемлющих. Исчерпывающих. Огромных в своих человеческих проявлениях. Несравненных по глубине. И с Томасом Манном à "на камнях сидела", и с Гёте уносилась, а как закричат: "Захар, а Захар!" ("Я ли, барин, не убираюсь?"), так ничего больше и не надо. Великое, ничего не поделаешь.
И надо бы на других языках читать, да не читается мне. Сильных, настоящих чувств сейчас хочется, наперекор неистовству этому вокруг, свистопляске с мобильниками и нефтью. И нигде, ни в чём Подобных ощущений не находишь, только в русской литературе.
"...и сам заслушаюсь". Ведь правда.

Спокойной ночи.

 Lecce

link 21.10.2006 8:36 
Nata, ну почему несерьезно и esagerato? Я совершенно серьезно, и искренне, как и Ирина. И мужа жалею, и он меня... Колоть успокоительные на здоровье - сомнительно. И "в спираль" и "про комменты" - пошутила, видимо, неудачно, как Коровьев.На коленях - не надо, Бога ради, это не из моей жизни тоже. Понимаю Ваше пренебрежение, верно,эта разница в возрасте и в опыте...За сим прощаюсь.

С уважением,

Lecce

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo