Subject: giudizio monitorio law Пожалуйста, помогите перевести giudizio monitorio Выражение встречается в следующем контексте:" Altre novità importanti sono state introdotte dal D.L. 30 settembre n.203, convertito, con modificazioni, della legge 2 dicembre 2005 n. 248 e che riguardano il giusto monitorio e le spese legali in caso di proscioglimento" Заранее спасибо!
|
Спасибо, но я уже все это читала. Интересует именно эквивалент в русском языке)) |
Поиск точного эквивалента обрекает на глубокое вчитывание в этот объемистый итальянский закон и на сопоставление его с аналогичными российскими нормами права. Такой возможности у меня сейчас нет. Предполагаю, что имеется в виду заочное рассмотрение дел, принятие судебных решений в отсутствие одной из сторон. |
Спасибо большое! |
You need to be logged in to post in the forum |