Subject: versamenti in conto capitale SAP.fin. Как правильно перевести versamenti in conto capitale?
|
взносы в уставный фонд |
в русском языке уставной фонд и уставной капитал - это разные вещи? Речь не про уставной капитал (не тот который в уставе прописан). Вот описание этого термина и в каком контексте эта фраза: Как можно видеть, речь не об уставном фонде/капитале |
пополнение оборотных средств за счет дополнительных взносов учредителей (дарение) |
Поскольку «conto capitale» = «счет движения капиталов» (It-Ru Multitran, Abby Lingvo), предполагаю, что ● «versamenti in conto capitale» → «зачисления на счет движения капиталов» «Зачисления» — тоже нормативный, хотя, возможно, не столь частый перевод понятия «versamenti», как «взносы» и «платежи», но в данном случае предпочтительный ввиду большего охвата возможных значений. Попросту говоря, более обтекаемый |
спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |