|
link 22.09.2015 11:05 |
Subject: pulsante a fungo di colore rosso su sfondo giallo, con contatto ad apertura positiva e dispositivo di ritenuta disast. Пожалуйста, помогите перевести.pulsante a fungo di colore rosso su sfondo giallo, con contatto ad apertura positiva e dispositivo di ritenutaВыражение встречается в следующем контексте: Техника безопасности/ аварийная остановка . Заранее спасибо |
Вариант: грибовидная красная кнопка на желтом фоне, срабатывающая на размыкание контактов с удерживающим устройством.. |
|
link 22.09.2015 20:12 |
СПАСИБО!!! Вы спасли меня! |
Кнопка с механизмом её поддерживания в нажатом состоянии (con dispositivo di ritenuta) называется кнопкой с фиксацией или фиксирующейся кнопкой. Il contatto ad apertura positiva представляет собой контакт с положительным размыканием, а именно так называемый Нормально Замкнутый контакт, обычно обозначаемый Н.З. (не путать с Неприкосновенным Запасом!). Отсюда следует перевод предложенной фразы: |
Ну и, конечно же, Грибовидная |
You need to be logged in to post in the forum |