DictionaryForumContacts

 sliding

link 11.09.2015 8:54 
Subject: Trasferimento della sede sociale, sempre in Roma... law
Пожалуйста, помогите перевести в уставе ООО:
- Trasferimento della sede sociale, sempre in Roma, in via Eleonora Duse n.
- Di trasferire la sede sociale sempre in Comune di Negrar, Arbizzano, alla Via …= перенести место нахождения по-прежнему адресу: ???
Что означает здесь sempre = перенос места нахождения компании по прежнему адресу???

 sliding

link 11.09.2015 9:41 
Di trasferire la sede sociale sempre in... = перенести место нахождения компании снова на адрес: ...?

 Spindel

link 11.09.2015 12:06 
по-прежнему в Риме, в той же коммуне...на улицу и т.д.

 Marevika

link 11.09.2015 14:24 
sempre - неизменно

 sliding

link 11.09.2015 14:27 
Варианты:
1) - Di trasferire la sede sociale sempre in Comune di Negrar, Arbizzano, alla Via...
= Перенести место нахождения компании, по-прежнему в коммуне Неграр, город Арбиццано, на улицу...
2) - Trasferimento della sede sociale, sempre in Roma, in via Eleonora Duse n. ...= Перенос места нахождения компании, по-прежнему в Риме, на улицу Элеонора Дузе, д. ...?

 Rossinka

link 11.09.2015 14:36 
1) Перенести место нахождения компании В ТОЙ ЖЕ САМОЙ КОМУНЕ Неграр, (ПО АДРЕСУ) Арбидзано, виа ...

Arbizzano это не город!
https://it.wikipedia.org/wiki/Arbizzano
Это типа поселок.

2) Перенести место нахождения компании В РИМЕ НА УЛИЦУ ......

То есть, по-разному в двух случаях, потому что "по прежнему" звучит как-то неподходяще, если не сказать хуже.

 натрикс

link 11.09.2015 18:49 
я бы sempre игнорировала в данном контексте...

 Rossinka

link 12.09.2015 7:34 
Согласна, можно и опустить этот sempre.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo