Subject: Trasferimento della sede sociale, sempre in Roma... law Пожалуйста, помогите перевести в уставе ООО:- Trasferimento della sede sociale, sempre in Roma, in via Eleonora Duse n. - Di trasferire la sede sociale sempre in Comune di Negrar, Arbizzano, alla Via …= перенести место нахождения по-прежнему адресу: ??? Что означает здесь sempre = перенос места нахождения компании по прежнему адресу??? |
Di trasferire la sede sociale sempre in... = перенести место нахождения компании снова на адрес: ...? |
по-прежнему в Риме, в той же коммуне...на улицу и т.д. |
sempre - неизменно |
Варианты: 1) - Di trasferire la sede sociale sempre in Comune di Negrar, Arbizzano, alla Via... = Перенести место нахождения компании, по-прежнему в коммуне Неграр, город Арбиццано, на улицу... 2) - Trasferimento della sede sociale, sempre in Roma, in via Eleonora Duse n. ...= Перенос места нахождения компании, по-прежнему в Риме, на улицу Элеонора Дузе, д. ...? |
1) Перенести место нахождения компании В ТОЙ ЖЕ САМОЙ КОМУНЕ Неграр, (ПО АДРЕСУ) Арбидзано, виа ... Arbizzano это не город! 2) Перенести место нахождения компании В РИМЕ НА УЛИЦУ ...... То есть, по-разному в двух случаях, потому что "по прежнему" звучит как-то неподходяще, если не сказать хуже. |
я бы sempre игнорировала в данном контексте... |
Согласна, можно и опустить этот sempre. |
You need to be logged in to post in the forum |