DictionaryForumContacts

 Ennio

link 13.08.2014 14:00 
Subject: Перевод на русский gen.
Ardisco non ordisco

 натрикс

link 13.08.2014 22:05 
ну, дословный перевод, собственно, отлично просматривается по словарю (см. глаголы ardire, ordire). контекста у вас, само собой, нет, как обычно? я его за вас домыслила: это про часы, правильно?
http://en.worldtempus.com/article/new-watches/eberhard-co-extra-fort-ardisco-non-ordisco-1377456
так вот, чтобы слоганы переводить - это отдельно взятые люди за отдельно взятые (совсем другого порядка) деньги делают... если хотите быстро и бесплатно, то навскидку: время нерешительных прошло, настало время решать.
в "официальном" английском переводе, кстати, игра слов вообще не сохранилась... а жаль...

 Ennio

link 14.08.2014 5:59 
Спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo