DictionaryForumContacts

 brontoloo

link 2.04.2014 16:34 
Subject: Фасады жилой и офисной частей здания gen.
Добрый день!
Пожалуйста помогите перевести такую фразу:

Концепция устройства фасадов жилой и офисной частей здания

Спасибо!!

 Rossinka

link 2.04.2014 16:47 
а што это?

название? вырванная фраза? Откуда?

 brontoloo

link 2.04.2014 16:56 
Это фраза из письма, вот она полностью.
В 2014 году вами была представлена концепция устройства фасадов жилой и офисной частей здания, находящегося по адресу ххххххх.

 brontoloo

link 2.04.2014 16:56 
А дальше отказ от сотрудничества.

 Rossinka

link 2.04.2014 17:00 
proposta (concettuale?) di realizzazione facciate della parte residenziale e della parte degli uffici dell'edificio

 brontoloo

link 2.04.2014 17:18 
Я думала может так
realizzazione delle facciate delle zone/aree dell’edificio destinate ad abitazioni e ad uffici

 Rossinka

link 2.04.2014 17:21 
va benissimo!

 brontoloo

link 2.04.2014 17:44 
спасибо!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo