Subject: Фасады жилой и офисной частей здания gen. Добрый день!Пожалуйста помогите перевести такую фразу: Концепция устройства фасадов жилой и офисной частей здания Спасибо!! |
а што это? название? вырванная фраза? Откуда? |
Это фраза из письма, вот она полностью. В 2014 году вами была представлена концепция устройства фасадов жилой и офисной частей здания, находящегося по адресу ххххххх. |
А дальше отказ от сотрудничества. |
proposta (concettuale?) di realizzazione facciate della parte residenziale e della parte degli uffici dell'edificio |
Я думала может так realizzazione delle facciate delle zone/aree dell’edificio destinate ad abitazioni e ad uffici |
va benissimo! |
спасибо!! |
You need to be logged in to post in the forum |