|
link 15.05.2013 13:34 |
Subject: Латынь gen. Добрый день!Подскажите, пожалуйста, может ли Iova означать Юпитера? Перевожу текст, в котором этот Иова-Юпитер многократно встречается (в основном, в сравнениях и восклицаниях типа: "О, Боги, Боги мои!"). Я бы и не против, чтобы он был Иовой, но автор несколько раз называет его Богом и соотносит с дубом (символом Юпитера). С другой стороны, мои познания в латыни говорят, что Iova и Jove - разные слова. И если пертурбации заглавных букв я могу как-то объяснить (шрифтом, например, - книга оч. старая), то изменения конечных гласных я обосновать никак не могу... Помогите, пожалуйста, если у Вас есть какие-то мысли по этому поводу. |
У меня познаний в латыни ну просто никаких, но вопрос заинтересовал. Не знаю, пригодится ли, но чтò накопал — выкладываю)): ● Jove = Юпитер: А тут есть: Но если взять заключенное в скобки да перевести Гуглом с латыни, выйдем на то же божественное имя: |
|
link 15.05.2013 16:48 |
Большое спасибо!! |
You need to be logged in to post in the forum |