DictionaryForumContacts

 ViBC

link 1.02.2013 17:40 
Subject: Insalatissime food.ind.
Подскажите, плс, как перевести название консервы "Insalatissime". Или просто сделать транслитерацию "Инсалатиссиме"?

 Rossinka

link 1.02.2013 21:37 
лучше напишите "Салатиссимо", это больше похоже на салат, что и есть смысл названия.

 AlexLar

link 1.02.2013 21:53 
Судя по всему, это бренд. А потому надо оставить или Insalatissime или 'Инсалатиссиме', в зависимости от того, из какой вы страны, и что законодательство вашей страны предписывает делать с названиями боендов.

 ViBC

link 2.02.2013 9:57 
Спасибо! Это не бренд. Бренд "Рио Маре" (с) )) Написал "Инсалатиссиме".

 ViBC

link 2.02.2013 10:13 
Вы правы, "Инсалатиссиме" тоже бренд )

 dmitry_b

link 2.02.2013 20:37 
До сих пор нравится их песенка
http://www.youtube.com/watch?v=9H0LY2_cN5M

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo