DictionaryForumContacts

 Esseno

link 4.12.2012 10:48 
Subject: Транслитерация фамилии с итальянского gen.
Глупый конечно вопрос, но как все-таки будет правильно...

фамилия Gagliotta - ГальОтта или ГальЁтта ?

посмотрела здесь:

http://ru.wikipedia.org/wiki/Итальянско-русская_практическая_транскрипция

на примере Modigliani - пишут МодильЯни, а не МодильАни и тогда (если рассуждать по аналогии) и тут должно быть в пользу "ГальЁтта"

тот же самый вопрос "назревает" при транслитерации и буквосочетания "...gliu..." - У или Ю

Хотелось бы раз и навсегда понять с вашей помощью "схему" транслитерации этих достаточно распространенных буквосочетаний.

Что вы на этот счет думаете, коллеги?

Не найдется ли у кого ссылочки на "официальный источник" по транслитерации с итальянского на русский?

Заранее спасибо

 Rivenhart

link 4.12.2012 11:28 
попробуйте заглянуть в Гиляревского, "Иностранные имена и названия в русском тексте"

 Rivenhart

link 4.12.2012 11:40 
заглянул сам
цитатка:
"Перед согласными l и n (в буквосочетаниях gli и gn) буква g опускается, а эти согласные смягчаются и передаются соответственно через ль и нь. При этом стоящие после gli и gn гласные a и u передаются как я и ю, например:
Modigliani - Модильяни
Agnone - Аньоне
Agnana - Аньяна"

 Esseno

link 4.12.2012 11:45 
"неравноправие" получается? ;D
значит если "A" или "U" так переводится как Я и Ю, а если "О" то О и остается, несмотря на то, что в русском языке ЕСТЬ буква Ё!
непорядок, однако ;P

 Rivenhart

link 4.12.2012 11:47 
ну что уж есть, не я придумывал =)
если любопытно, поищите книгу Ермоловича, "Имена собственные на стыке языков и культур", сравните данные

 Esseno

link 4.12.2012 12:35 
@ Rivenhart
спасибо за "подсказку"
Хорошего Вам дня!

 Rivenhart

link 4.12.2012 12:41 
спасибо, и Вам не скучать!

 LuceSvet

link 25.12.2012 20:20 
Всегда перевожу "...льо...", а не "...льё..."

Сравните, по-русски мы пишем, например, медальОн, а не медальЁн.

Кроме того, не все ещё ставят точки над Ё, так что ваш Гальётта вполне может превратиться в Гальетта.

 Veroliga

link 9.01.2013 13:56 
самый известный в России пример такого имени собственного - Кутуньо :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo