Subject: atti di amministrazione dai soci non attribuiti ai singoli amministratori notar. Добрый день! Прошу помощи зала.Перевожу устав предприятия, раздел о полномочиях. Предложение: С первой частью предложения все понятно: А вот со второй частью предложения у меня, к сожалению, каша в голове. Буду благодарна любой помощи. |
Строго ИМХО: Полномочия Совета директоров распространяются на все случаи, безусловным образом предусмотренные законодательством и по отношению к любым административным действиям со стороны членов. не входящих в Совет директоров и выполняемых ими как совместно, так и по отдельности. |
Во-первых, consiglio d'amministrazione - это, скорее правление компании. Совет директоров - несколько иная структура, которую называют Board dei Direttori. (впрочем, здесь всегда путаница, поэтому данную рекомендацию можете игнорить). Во-вторых, мое ИМХО: "и все иные действия по управлению компанией, которые не отнесены участниками /имеется в виду общее собрание участников/ к раздельной или совместной компетенции отдельных менеджеров /членов правления/. |
Спасибо всем, кто откликнулся. Ваши варианты логичны и имеют место быть. Но все-таки, attribuiti ai singoli amministratori относится к soci или atti di amministrazione? |
Что значит "относится"? Я вам предложил некую целостную картину того, как мне видится эта фраза. Что там к чему относится - б-г его знает. :) Единственное, что мог бы поменять в своем варианте - заменить "компетенцию" на "полномочия". |
Что правда, то правда - накручено в оригинале так, что поди разберись, что к чему относится :) Я просто сравнивала Ваш вариант перевода с вариантом, предложенным Chuk, получается так, что вы по-разному перевели вот это "attribuiti". Спасибо большое за ваши варианты. Буду думать. |
Думайте!!! |
замутили конкретно но attribuiti ai singoli amministratori относится к atti di amministrazione однозначно человеческим языком: те функции, которые учредителями не были отнесены к должностным обязанностям отдельных руководителей, остаются управлению, то есть всем руководителям вместе а вот как они будут это делать, не знаю... кто-то из вас знает, как это делается на практике? вместе решают, голосуют что и кому делать? И какой смысл вообще имеет писать такую важную фразу? |
You need to be logged in to post in the forum |